听译法-角色互换
听译法-角色互换:三人一组,模拟翻译实战,一人讲汉语,一人讲英语,扮演老外,一人做翻译,练习一段时间后互换角色。这是一种非常好的翻译训练方法,也是很好的相互学习、取长补短的方法,而且可大大提高反应速度和能力。此法的高级阶段为同声传译,我们可以在听广播或看电视或开会时,把所听内容口译英文。当然这种办法需要有小伙伴一起学才好,我当初自己是报了一英语口语班,和外教一起交流的,如果有兴趣的可以参考下,可以免费试听:
http://kaoyan.dd.ma/q2AdBa96对口语帮助还是很大的!