Free考研资料 - 免费考研论坛

 找回密码
 注册
打印 上一主题 下一主题

韩鹏老师考研英语长难句翻译连载

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
131913 发表于 08-5-17 08:39:15 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
韩鹏老师考研英语长难句翻译连载
内容:1.
Given the nature of government and private employers, it seems most likely that discrimination by private employers would be greater.
2.
More importantly the notion that the interruption or intensification of protein production in the brain can be related in cause- and-effect fashion to learning now seems simplistic and unproductive.
3.
A spirited discussion springs up between a young girl who says that women have outgrown the jumping-on-a-chair-at-the-sight-of-a mouse era and a major who says that they haven’t.
4.
They are trying to find out whether there is something about the way we teach language to children which in fact prevents children from learning sooner.
5.
Mathematicians who have tried to use the computers to copy the way the brain works have found that even using the latest electronic equipment they would have to build a computer which weighed over 10,000 kilos.
6.
Since different people like to do so many different things in their spare time, we could make a long list of hobbies, taking in everything from collecting matchboxes and raising rare fish, to learning about the stars and making model ships.
7.
They know that a seal swimming under the ice will keep a breathing hole open by its warm breath, so they will wait beside the hole and kill it.
8.
Although signs of dishonesty in school , business and government seem much more numerous in recent years than in the past, could it be that we are getting better at revealing such dishonesty?
9.
Gutman argues convincingly that the stability of the Black family encouraged the transmission of — and so was crucial in sustaining — the Black heritage of folklore, music, and religious expression from one generation to another, a heritage that slaves were continually fashioning out of their African and American experiences.
10. If, for example, some predators (食肉动物) had attacked a 100 ton dinosaur (恐龙), normally torpid (缓慢的,呆钝的) , the dinosaur would have been able to generate almost instantaneously, via anaerobic glycolysis (无氧糖酵解), the energy of 3,000 humans at maximum oxidative metabolic (氧化新陈代谢) energy production.
考研英语长难句翻译参考译文(1-10)
1.
按照政府和私企的性质来看,私企中的歧视好像很可能更严重一些。
2.
更重要的是,大脑中蛋白质的产生的中断或加强可以以因果模式同学习进程联系起来的概念现在看起来已经简单而又没有什么价值了。
3.
一场别开生面的/激烈的辩论在一位少女和一位少校之间展开:少女认为妇女已经过了那种看见耗子就吓得跳上椅子的时代,而少校则认为她们还没有。
4.
他们正努力找出在我们教孩子语言的方式中是否存在一些实际上阻碍孩子更快学习语言的做法。
5.
曾试图用电脑来模拟人脑工作模式的数学家们发现,即便使用目前最先进的电子设备,他们做出来的电脑也要1万公斤。
6.
由于不同的人在各自的业余时间里所做的事差别很大,所以我们可以列出各种各样的爱好,其中既包括收集火柴盒和喂养珍稀鱼类,也包括研究天文和制作模型轮船。
7.
他们了解到在冰面下游泳的海豹要通过它口中的热气保持透气孔的开放,所以他们就等在透气孔旁边以猎杀海豹。
8.
尽管在学校里、商业中及政府中的不诚实行为迹象近几年要比以前多得多,但是是否可能这是由于我们现在更善于揭露那样的不诚实行为呢?
9.
Gutman坚信,黑人家庭的稳定促使黑人的民俗学、音乐及宗教信仰等文化遗产能够代代相传起,因此对它们维系起到了至关重要的作用。这些文化遗产是奴隶们通过不断积淀他们在非洲和美洲的经历而形成的。
10.
比如,假设某些食肉动物攻击一只100吨重的恐龙,当然通常都是些行动缓慢的恐龙,那么该恐龙能够在瞬间通过无氧糖酵解产生出巨大能量,该能量相当于3000个人在氧化新陈代谢达到极限时所产生能量的总和。
   
内容:11.
These historians contend that nineteenth-century suffragism was less radical and, hence, less important than, for example, the moral reform movement or domestic feminism — two nineteenth-century movements in which women struggled for more power and autonomy within the family.
12.
For the smooth operation of this circle, degradation is just as important as synthesis: the green plants produce great quantities of polymers(聚合体), such as cellulose(纤维素), and innumerable other compounds like alkaloids(生物碱)that green plants cannot use as sources of energy during respiration.
13.
According to this theory, it is not the quality of the sensory nerve impulses that determines the diverse conscious sensations they produce, but rather the different areas of the brain into which they discharge , and there is some evidence for this view.
14.
At this moment of national destiny it was fortunate for her that in men of the caliber of Prince Henry, known as the Navigator, and King John Ⅱshe found resolute and dedicated leaders.
15.
A survey conducted in Britain confirmed that an abnormally high percentage of patients suffering from arthritis of the spine who had been treated with X rays contracted cancer.
16.
Yet across the gulf of space, minds that are to our minds as ours are to those of the beasts that perish, intellects vast and cool and unsympathetic, regarded this earth with envious eyes, and slowly and surely drew their plans against us.
17.
Even the doctoral degree, long recognized as a required “ union card” in the academic world, has come under severe criticism as the pursuit of learning for its own sake and the accumulation of knowledge without immediate application to a professor’s classroom duties.
18.
Articles in the popular press even criticize the Gross National Production (GNP) because it is not such a complete index of welfare, ignoring, on the one hand, that it was never intended to be, and suggesting, on the other, that with appropriate changes it could be converted into one.
19.
Other experiments revealed slight variations in the size, number, arrangement, and interconnection of the nerve cells, but as far as psychoneuaral correlations were concerned, the obvious similarities of these sensory fields to each other seemed much more remarkable than any of the minute differences.
20.
I have been increasingly impressed with the functional similarities between insect and vertebrate societies and less so with the structural differences that seem, at first glance, to constitute such an immense gulf between them.
11.
译文1:这些历史学家坚持认为十九世纪的妇女参政主义,不如,比如,道德改革运动或家庭女权主义——十九世纪妇女为争取在家庭中的权力和独立而斗争的两个运动那么激进,因此,也就不如它们重要。
译文2:在十九世纪,妇女为争取在家庭中的权力和独立而曾进行了两次运动,即道德改革运动或家庭女权主义。
这些历史学家坚持认为十九世纪的妇女参政主义不如以上两个运动那么激进,因此就不那么重要。
12.
为了使这一循环能够顺利进行,降解和合成同样重要:绿色植物会生产出大量的诸如纤维素的聚合体以及无数种诸如生物碱的其他化合物,绿色植物不能在呼吸过程中以他们为能量来源。
13.
根据这一理论,感觉神经所产生的各种各样的感观刺激不是由感观神经脉冲的质量决定的,而是由他们将脉冲释放到大脑中什么样的区域来决定的,而且也有些证据可以支持这一观点。
14.
幸运的是,在这关乎民族命运的时刻,在那些拥有众所周知的航海家亨利王子和约翰二世国王那非凡才能的人当中,她找到了意志坚决、鞠躬尽瘁的领袖人物。
15.
在英国进行的一次调查证实接受过X射线治疗的患有脊柱关节炎的病人有着极高的癌症发病率。
16.
而在浩瀚的宇宙的另一头,有一些看待我们就像我们看待已经灭绝的动物一样的生物,他们渊博、沉着、冷酷,他们正在充满嫉妒地看着地球,并缓慢且坚定地制定着对付我们的计划。
17.
甚至连被长期认为是学术界必要通行证的博士学位也被严厉地斥责为对知识本身的追求和不立即应用于教授的教学职责之中的知识积累。
18.
流行刊物的文章甚至批评国民生产总值,因为它并不是一个完整的福利指数。
他们一方面忽略了国民生产总值从未打算显示福利指数的事实;另一方面又建议说国民生产总值如果进行适当的调整可以显示福利指数。
19.
也有试验显示神经细胞在体积、数量、排列及相互关系上由细微的差异,但是从精神神经病学角度的关联性看来,这些感观领域彼此之间的明显的相似性似乎比任何细微的差异都要显著得多。
20.
昆虫群体和脊椎动物群体在功能方面的相似性给我留下越来越深刻的印象;而乍一看时发现的让他们有天壤之别的结构性差异给我的印象就不太深刻了。
以下是用来提高英语阅读能力的长难句分析1-10句,下周会给大家贴出2-20句。
请大家下载后一定认真练习,同时,也可以在博客上留言来询问自己的问题并展开讨论,希望我的博客能成为大家交流的平台。
内容:21.
The influence of the biological component on ecosystem is often greater in fresh waters than in marine or terrestrial systems, because of the small size of many freshwater bodies.
22.
Because the number of eggs a female moth produces is directly related to her size, and because her size is determined entirely by her feeding success as a caterpillar, the “trees” defensive mechanism has an impact on moth fecundity.
23.
What balance we strike—whether we build on the blessings, and progress into an ever-increase of the good things on the positive side, or whether we magnify the miseries until our life sinks to what an old nurse of mine used to call a “depressingness” on the negative side—this issue can depend to a surprising extent on what spirits we create with words.
24.
Given that we do not have complete information about animal detection capabilities, and that our knowledge of the physical events preceding earthquakes, is also incomplete, we can only guess as to what the animals are actually sensing.
25.
The Chinese have distributed publications to farmers and other rural residents instructing them in what to watch for their animals so that every household can join in helping to predict earthquakes.
26.
Supporters of the Star Wars defense system hope that this would not only protect a nation against an actual nuclear attack, but would be enough of a threat to keep a nuclear war from ever happening.
Neither would it prevent cruise missiles or bombers, whose flights are within the Earth’s atmosphere, from hitting their targets.
27.
Civil rights activists have long argued that one of the principal reasons why Blacks, Hispanics, and other minority groups have difficulty establishing themselves in business is that they lack access to the sizable orders and subcontracts that are generated by large companies.
28.
The question of whether the decrease in plant fecundity caused by the spraying of pesticides actually causes a decline in the overall population of flowering plant species still remains unanswered.
29.
During the nineteenth century, she argues, the concept of the “useful” child who contributed to the family economy gave way gradually to the present day notion of the “useless” child who, though producing no income for, and indeed extremely costly to its parents, is yet considered emotionally “ priceless”.
30.
While the fact of this consumer revolution is hardly in doubt, three key questions remain: who were the consumers? What were their motives? And what were the effect of the new demand for luxuries?

译文:

21.
由于很多淡水水体体积很小,所以生物成分在淡水中对生态系统的影响通常要比在海水或土壤中对生态系统的影响大。
22.
由于雌性飞蛾产卵的数量与其大小直接相关,而她的大小完全由她在毛虫阶段的营养决定,因此“树木”防御机制对飞蛾的繁殖能力有重大影响。
23.
我们要获得什么样的平衡,是要以现有的幸福为基础然后继续在积极的一面成就越来越多的好事还是要夸大现有的苦难直到我们的生命转向消极的一面沦为被我以前的一名保姆常常形容的“沮丧”的状态,这一问题在很大程度上取决于我们用语言创造了什么样的精神。
24.
在我们对动物的探察能力没有了解透彻,对动物在地震前的身体反应也没有了解透彻时,我们对于动物到底感觉到了什么只能进行猜测了。
25.
中国则给农民给其他农村居民发放出版物,教授他们观察动物的哪些方面以便每个家庭都能帮助预测地震。
26.
星球大战防御体系的支持者们认为这一体系不仅可以保护国家免受确实的核攻击,还有足够的威慑力去防止核战争的发生。 它也不能阻止在地球大气内飞行的巡航导弹或炸弹攻击目标。
27.
民权活动家长期以来一致认为黑人,西班牙人以及其他少数民族很难在商业上有所作为的主要原因是他们不能得到大公司的大宗的订单和转包合同。
28.
喷洒杀虫剂所造成的植物繁殖能力下降是否确实导致开花植物种类总体数量的减少的问题仍然没有答案。
29.
她认为,十九世纪中的对家庭经济做出贡献的“指得上的”孩子观念已经渐渐地被现今“指不上的”孩子观念所取代,这种孩子虽然不给父母带来任何收入,事实上还给父母带来巨额开销,却被认为在感情上是“无价之宝”。
30.
尽管这场消费者革命的事实是没有什么值得怀疑的,然而仍然有三个主要问题存在:即谁是消费者?他们的动机是什么?对奢侈品的新需求又产生了什么影响呢?   
内容:31. While the fact of this consumer revolution is hardly in doubt, three key questions remain: who were the consumers? What were their motives? And what were the effect of the new demand for luxuries?
32. Although it has been possible to infer from the goods and services actually produced what manufacturers and servicing trades thought their customers wanted, only a study of relevant personal documents written by actual consumers will provide a precise picture of who wanted what.
33. A work of scholarship addressed to an audience of scholar in the same field as author will need a completely different table of contents from a primer on the subject addressed to lay readers who know little or nothing about the topic.
34. Well, it’s certainly true, that, most of the time it’s extremely useful and convenient to know that you can instantaneously have hundreds of thousands of complete articles at your fingertips on command.
There’s nothing like the satisfaction of watching your printer churn out article after article.
No need to drive to library, no need to get up and track down publishers by phone——you just sit back and watch the copy roll in.
35. With respect to their reasons for immigrating, Grassy does not deny their frequently noted fact that some of the immigrants of the 1630’s, most notably the organizers and clergy, advanced religious explanations for departure, but he finds that such explanations usually assumed primacy only in retrospect.
36. He was puzzled that I did not want what was obviously a “ step up” toward what all Americans are taught to want when they grow up: money and power.
37. However, when investment flows primarily in one direction, as it generally does from industrial to developing countries, the seemingly reciprocal restrictions produce revenue sacrifices primarily by the state receiving most of the foreign investment and producing most of the income—namely ,the developing country partner.
38. The pursuit of private interests with as little interference as possible from government was seen as the road to human happiness and progress rather than the public obligation and involvement in the collective community that emphasized by the Greeks.
39. No prudent person dared to act on the assumption that, when the continent was settled, one government could include the whole; and when the vast expense broke up, as seemed inevitable, into a collection of separate nations, only discord, antagonism, and wars could be expected.
40. If they were right in thinking that the next necessity in human progress was to lift the average person upon an intellectual and social level with the most favored, they stood at least three generations nearer than Europe to that goal.

译文:

31.
尽管这场消费者革命的事实是没有什么值得怀疑的,然而仍然有三个主要问题存在:即谁是消费者?他们的动机是什么?对奢侈品的新需求又产生了什么影响呢?
32.
虽然从确实生产出来的产品和所提供的服务中可能推测出制造商们和服务业知道他们的顾客想要什么,但是只有通过对真正由顾客填写的相关个人档案的研究才能准确了解谁都需要些什么。
33.
如果专业著作的读者群和作者的研究领域相同,那么该著作所用的目录编排方式应该与写给业余读者的关于同一主题的初级读物的目录编排完全不同。
34.
有一点是千真万确的,那就是通常情况下你若知道你仅需要键入一个命令,就能立刻获得数以万计完整的文章,那就是极为有用和方便的。
没有什么比你看着打印机一篇篇地打印出文章来更令人满意的了。
无须开车去图书馆,也无须起身打电话找寻出版商,你只需坐在那,看着副本一页接一页被打印出来就可以了。
35.
关于移民的原因,Grassy并没有否认这样一个常见的事实:17世纪30年代的一些移民(特别是那些组织者和牧师)加深了对移民行为的宗教性解释,只不过他发现这些宗教性的解释只有在回顾历史时才显示出重要性。
36.很多美国人被教导着长大后要往“高处”走,去追求钱和权。
而当他发现我并没有这样的愿望时他感到非常的不解。
37。
然而,当投资流向一个方向,通常都是从工业化国家流到发展中国家,看似互惠的限制性条款会给接受大部分外国投资并带来大部分收入的国家——即发展中国家的合作伙伴带来收入损失。
38.通往人类幸福和进步的道路在于追求个人利益而政府的干涉越少越好,而不在于希腊人所强调的大众在团体中的责任和参与。
39.
任何聪明人都不敢采取行动,因为当整个大陆统一时,一个政府就可以统辖一切;然而当偌大的国土分崩离析成一个个独立的国家(这一点看似不可避免),那么等待我们的只能是混乱、敌对和战争了。
40.
他们认为人类进步的下一个必要步骤就是在智慧和社会层面上让一般人和社会精英一起进步,如果这种想法是对的,那么比起欧洲来,他们与这一目标的距离至少近了3代人。
沙发
 楼主| 131913 发表于 08-5-17 08:39:45 | 只看该作者
超级棒!!!![s:5]
板凳
tysycl 发表于 08-7-19 16:15:30 | 只看该作者
xiexie
地板
baobao1987 发表于 08-7-19 16:29:49 | 只看该作者
谢谢踩踩
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|Free考研资料 ( 苏ICP备05011575号 )

GMT+8, 24-11-7 18:06 , Processed in 0.218764 second(s), 12 queries , Gzip On, Xcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表