标题: 四句英译汉请教,高手们指点下吧 [打印本页] 作者: 咿呀衣 时间: 09-8-6 19:10 标题: 四句英译汉请教,高手们指点下吧 1> Industrial safety does not just happen. (99年完形填空原文 )
解析的翻译:安全生产并非理所应当地实现。
这句话我一点也不明白,高手们可不可以详细讲解下?
2> Some place emphasis on mechanical guarding. Others stress safe work practice by observing rules or regulations. Still others depend on an emotional appeal to the worker. (99年完形填空原文 )
主要是第三句(Still others depend on an emotional appeal to the worker. )不明白。