Free考研资料
标题:
张剑黄皮书有句话这样翻译?
[打印本页]
作者:
putin0128hf
时间:
09-8-9 22:29
标题:
张剑黄皮书有句话这样翻译?
S
uch business
to
business sales make sense because business people typically know what
product they're looking for.
译文:公司之间的这种交易非常合理,因为商人都清楚地知道他们需要的是产品。
大家有什么意见没有?
作者:
ownsuny
时间:
09-8-9 22:35
提示:
作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者:
doctorsc
时间:
09-8-9 23:27
提示:
作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者:
sunyimm
时间:
09-8-10 00:05
提示:
作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者:
tyropapa
时间:
09-8-10 11:12
同意楼上的,强调的是what product,而不是they are looking for
作者:
putin0128hf
时间:
09-8-11 07:44
我想的就是4楼和5楼的,不知道对不对。不敢挑战权威,总觉得自己错了
作者:
averill25
时间:
09-8-11 08:43
标题:
回复 #6 putin0128hf 的帖子
你的理解是对的。
也不要迷信权威,张剑只是挂一个名而已。
作者:
20060501799
时间:
09-8-11 12:58
提示:
作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者:
glmforever
时间:
09-8-11 14:58
看看大纲解析或考试分析上怎么翻译
作者:
风吹雪飘
时间:
09-8-11 15:11
提示:
作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者:
jianglic5935
时间:
09-8-11 15:23
作者翻译错了。they are looking for 应该是修饰的product..
作者:
zhailong7
时间:
09-8-11 20:40
提示:
作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者:
liangyf718
时间:
09-8-11 21:09
提示:
作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
欢迎光临 Free考研资料 (http://bbs.freekaoyan.com/)
Powered by Discuz! X3.2