Free考研资料
标题:
这些潮词用英语咋说(口语、翻译、写作都用得上)
[打印本页]
作者:
跨考考研
时间:
14-7-8 14:28
标题:
这些潮词用英语咋说(口语、翻译、写作都用得上)
本帖最后由 跨考考研 于 14-7-8 14:29 编辑
不懂的单词别再用拼音代替好吗?
预约券reservation ticket
下午茶
剩女3S lady(single,seventies, stuck)/left girls
山寨copycat
异地恋long-distance relationship
性感妈妈yummy mummy
钻石王老五diamond bachelor
时尚达人fashion icon
御宅otaku
上相的,上镜头的photogenic
学术界academic circle
哈证族certificate maniac
偶像派idol type
住房公积金housing funds
个税起征点individual income tax threshold
熟女cougar(源自电影Cougar Club)
挑食者picky-eater
伪球迷fake fans
紧身服straitjacket
团购 group buying
奉子成婚shotgun marriage
婚前性行为premarital sex
家庭暴力family/domestic violence
问题家具problem furniture
炫富flaunt wealth
决堤breaching of the dike
上市list share
赌球soccer gambling
桑拿天sauna weather
自杀Dutch act
假发票fake invoice
落后产能outdated capacity
二房东middleman landlord
入园难kindergarten crunch
生态补偿ecological compensation
金砖四国BRIC countries
笑料laughing stock
泰国香米Thai fragrant rice
学历造假fabricate academic credentials
泄洪release flood waters
狂热的gaga e.g. I was gaga over his deep blue eyes when I first set eyeson him
防暑降温补贴 high temperature subsidy
暗淡前景bleak prospects
文艺爱情片chick flick
房奴车奴mortgage slave
上课开小差zone out
万事通know-it-all
毕业典礼commencement
散伙饭farewell dinner
毕业旅行after-graduation trip
节能高效的fuel-efficient
具有时效性的time-efficient
死记硬背cramming
很想赢 be hungry for success
面子工程face job
指甲油nail varnish
射手榜top-scorer list
学历门槛academic threshold
女学究blue stocking
王牌主播mainstay TV host
招牌菜signature dishes
非正常死亡excess death
影视翻拍plays reshooting
四大文学名著the four masterpieces of literature
城市热岛效应 urban heat island effect
逃学play hooky, 装病不上班play hooky from work
一线城市first-tier cities
高考the National College Entrance Examines
录取分数线admission scores
小型警车 panda car
老爷车 vintage car
保障性住房indemnificatory housing
一决高下 Duke it out
差别电价 differential power prices
囤积居奇 hoarding and profiteering
灰色市场 Grey market
反倾销 anti-dumping
经济二次探底double dip
吃白食的人freeloader
橙色预警 orange signal warning
公关public relation
不幸的日子,不吉利的日子black-letter day
吉利的日子 saints' days
人肉搜索 flesh search
廉租房 low rent housing
限价房 capped-price housing
经适房affordable housing
替罪羔羊whipping boy
对口支援partner assistance
扫把星 jinx
资本货物capital goods
初级产品 primary goods
商业服务 commercial service
最终消费品final consumption goods
原材料raw material
制成品manufactured goods
重工业heavy industry
贸易顺差trade surplus
外汇储备foreign exchange reserve
潮人:trendsetter
发烧友:fancier
骨感美女:boney beauty
卡奴:card slave
蹦迪:disco dancing
电脑游戏迷:gamer
家庭主男:house-husband
小白脸,吃软饭的:kept man
二奶:kept woman
麦霸:Mic king / Mic queen
型男:metrosexual man(范指那些极度重视外貌而行为gay化的直男,型男属于其中的一种)
新新人类:new-new generation
另类:offbeat
菜鸟:rookie
“色”友(摄影爱好者):shutterbug
驴友:tour pal
娘娘腔:sissy
负翁:spend-more-than-earn
全职妈妈:stay-at-home mom
裸奔:streaking
80后:80's generation
百搭:all-match
肚皮舞:belly dance
角色扮演:cosplay
情侣装:couples dress
电子书:e-book
电子杂志:e-zine
胎教:fetal education
限时抢购:flash sale
合租:flat-share
期房:forward delivery housing
荧光纹身:glow tattoo
团购:group purchase
健商:HQ
扎啤:jug beer
八卦,丑闻:kiss and tell
低腰牛仔裤:low-rise jeans
泡泡袜:loose socks
裸妆:nude look
普拉提:Pilates
黄牛票:scalped ticket
透视装:see-through dress
扫货:shopping spree
烟熏妆:smokey-eye make-up
水货:smuggled goods
热裤:tight pants
舌钉:tongue pin
纳米技术:nanotechnology
通灵:psychic
文凭热degree craze
反腐败anti-corruption
联合军演joint military drill
财政赤字budget deficit
拜倒在某人的石榴裙下 throw oneself at sb's feet
打破记录break a record
创造新纪录create a new record
终生学习 lifelong learning
天气保险weather insurance
正妹hotty
对某人念念不忘get the hots for
希望把好运带来给自己touch wood
婚外恋extramarital love; extramarital affair
职场冷暴力 emotional office abuse
赞助费sponsorship fee
抚恤金 financial compensation,compensation payment
草莓族 Strawberry generation
草根总统grassroots president
点唱机juke box
笨手笨脚have two left feet
演艺圈Showbiz
核遏制力nuclear deterrence
试点,试运行on a trial basis
精疲力竭be dead on one's feet
软禁be under house arrest
拼车car-pooling
解除好友关系unfriend v.
发送色情短信sexting
暴走go ballistic
婚检 premarital check-up
天书mumbo-jumbo
情意绵绵的lovey-dovey
漂亮女人tomato(俚语);妖娆女子cheesecake
懦夫quitter(俚语)
母校alma mater
非难a kick in the pants
黑马black horse
挥金如土spend money like water
意外怀孕unplanned pregnancy
人流artificial abortion operation
避孕措施contraceptives
生殖健康reproductive health
海外代购overseas purchasing
试镜screen test
访谈节目chat show
智力竞赛节目quiz show
武侠片martial arts film
封面报道cover story
跳槽jump ship
闪婚flash marriage
闪电约会speeddating
闪电恋爱whirlwind romance
刻不容缓,紧要关头crunch time
健身bodybuilding
遮阳伞parasol
人渣scouring
头等舱first-class cabin
世界遗产名录the world heritage list
乐活族LOHAS(Lifestyle Of Health And Sustainability)
安乐死euthanasia
私生子an illegitimate child; a love child
一夜情one-night stand
【今晚直播课预告】
加QQ群157407794交流
时间:7月8日19:00-20:00(今晚)
主题:翻译硕士—百科知识常考点解析
主讲老师:王长亮
点击
http://news.kuakao.com/zhinan/list_20133_1.html
预约免费直播课~
关注:跨考考研(微信号:kkkaoyan)
欢迎光临 Free考研资料 (http://tool.freekaoyan.com/)
Powered by Discuz! X3.2