Free考研资料 - 免费考研论坛

 找回密码
 注册
打印 上一主题 下一主题

目的状语和结果状语从句

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
richiel 发表于 10-5-12 16:09:58 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
目的状语和结果状语从句一、目的状语从句
引导目的状语从句的从属连词有:so that, in order that, for fear that, in case, lest等。
1
In irder thatso that
两个连词都意为以便…..;为了….”,引导的状语从句中需用情态动词,in order thatso that正式,引导的状语从句可置于主句之前或之后,而so that引导的从句只能置于主句之后。
My father declared he was going to buy a new plot(小块土地) in a corner of the cemetery(墓地) so that he could get out easier.
父亲声明他要在墓地角上买一块儿新墓地,这样他出去容易些!

注:热爱自由的父亲被母亲管得太严了,老是不让出门,他希望死后会有所改观。2For fear that, in caselest
这些从属连词引导的目的状语从句中位于动词要用(should +)动词原形,它本身带有否定意义,相当于so that….not…in order that…not….
场景再现:晚饭后爸爸带这小女儿Mary去散步,临走时,女儿对爸爸说:
Daddy, please take some chocolates with you in case I cry on the way.
爸爸,请带上点儿巧克力以防我在路上哭闹。When you do a good deed, get a receipt[收据], in case heaven is like the IRS(税务系统)。
做了好事,要拿到收据,万一天堂也象税务局一样呢。
注:拿着收据到上帝那请功去。你会那么做吗? A man must try to look handsome at the theatre, lest he makes so nauseous[邋遢]
a figure in the side-box that the ladies are compelled to give their attention to the play.
剧院侧厢里的男人们一定要尽量显得英俊些,要不邋遢的形象会迫使女人们把注意力集中在戏剧上。

注:有些女人到剧院不是为了看戏,而是为了找到英俊有钱的老公。二、结果状语从句
1
、引导结果状语从句的连词有:so that, so…that…。在非正式语体中,由so….that…, such…that….引导的句子中的that可以省略,注意其结构形式:场景再现:山村老师对淘气学生说:
The school was on the top of a hill so that God could see clearly everything that went on.
学校建在山顶上,发生的每件事情上帝都能看得清清楚楚。
He is so narrow-minded that if he fell on a pin, it would blind him in both eyes.
他目光短浅,如果摔倒在一根针上,会刺瞎两只眼睛。

注:形容他鼠目寸光。
His wife is so mean that if he gave her a crutch(拐杖), she’d go and break her own leg.
他妻子非常吝啬,如果送给她一根拐杖,她会把自己的腿弄断。

注:这样拐杖就派上了用场。
场景再现:一个乞丐坐在街角,两只手各拿一顶帽子。有人问另一个帽子是干什么用的?乞丐回答:
Business has been so tremendous lately that I decided to open a branch office.
最近生意兴隆,我决定开一家分店。
Some people are so fond of ill luck that they run half way to meet it.
有些人特别喜欢坏运气,他们甚至跑到半路去迎接。

注:自找麻烦。
He was so merciful a man that he would have held an umbrella over a duck in a shower of rain.
他是个非常仁慈的人,会在下雨时为鸭子打伞。

注:典型的假善人。
I defended capital with so much intelligence[才智] that any fool could see I was quite poor.
我动用我丰富的才智来抵抗金钱,是个傻瓜都能看出来我有多穷。

注:他虽然很穷,但他换了个角度调侃自己说:我穷是我不想挣钱,我一直在抵抗金钱。这个角度够新颖的。
A diplomat is someone who can tell you to go to hell in such a way that you will look forward to the trip.
外交官是一个这样的人:如果他告诉你去下地狱,你会非常渴望这次旅行。

注:外交官能忽悠。
Women have such keen senses they can even smell and hear noises that don’t exist.
女人非常敏感,她们甚至能听到和闻到不存在的噪音。

注:这就不是敏感,而变成多疑了。
sosuch置于句首时,主句要用倒装语序。
So merciful was he a man that he would have held an umbrella over a duck in a shower of rain.
他是个非常仁慈的人,会在下雨时为鸭子打伞。

2.除结果状语从句外,too….to…(太….而不能….),enough to…(达到某中程度可以),so….as to…(那么…..以至于)等不定式结构同样可以表示结果。
Why are elephants so wrinkled?(褶皱)
Because they’re too big to fit on the ironing board!
为什么大象这么皱皱巴巴?
因为他们太大了,没有合适的熨烫板。
场景再现:有一个牛人因超速被警察拦下,他说:
Is it true that people become cops because they are too dumb to work at McDonalds?
因为太傻胜任不了麦当劳工作的人才当警察,是真的吗?
注:在麦当劳当服务员就已经是不需要多少技能的工作了。
If you are too busy to laugh, you are too busy.
如果你忙得连笑的时间都没有,你真是太忙了。

注:很多人整天忙个不停,脸上也没个笑容,不知道自己为了什么而忙碌。
He was an author whose work was so little known as to be almost confidential.(机密的)。
他是个作家,他的作品很少有人知道,几乎是机密。
注:没人知道他写过什么作品。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|Free考研资料 ( 苏ICP备05011575号 )

GMT+8, 24-5-7 14:08 , Processed in 0.090068 second(s), 12 queries , Gzip On, Xcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表