下载地址:http://free.100xuexi.com/Ebook/12042.html
目录 封面
内容简介、编委
目录
Unit 1
一、词汇短语
二、课文精解
三、全文翻译
四、练习答案
Unit 2
一、词汇短语
二、课文精解
三、全文翻译
四、练习答案
Unit 3
一、词汇短语
二、课文精解
三、全文翻译
四、练习答案
Unit 4
一、词汇短语
二、课文精解
三、全文翻译
四、练习答案
Unit 5
一、词汇短语
二、课文精解
三、全文翻译
四、练习答案
Unit 6
一、词汇短语
二、课文精解
三、全文翻译
四、练习答案
Unit 7
一、词汇短语
二、课文精解
三、全文翻译
四、练习答案
Unit 8
一、词汇短语
二、课文精解
三、全文翻译
四、练习答案
内容简介
大学体验英语项目组《大学体验英语综合教程》(第3版)被列入“普通高等教育‘十二五’国家级规划教材”,众多院校都把它作为英语授课使用的教材。但由于该教材信息量大,知识面宽,具有一定的广度和深度,这给学生在学习该教材的过程中带来一定的困难。为了帮助学生更好地学习这套教材,我们有针对性地编著了它的配套辅导用书(均提供免费下载,免费升级):
1.大学体验英语项目组《大学体验英语综合教程(1)》(第3版)学习指南【词汇短语+课文精解+全文翻译+练习答案】
2.大学体验英语项目组《大学体验英语综合教程(2)》(第3版)学习指南【词汇短语+课文精解+全文翻译+练习答案】
3.大学体验英语项目组《大学体验英语综合教程(3)》(第3版)学习指南【词汇短语+课文精解+全文翻译+练习答案】
4.大学体验英语项目组《大学体验英语综合教程(4)》(第3版)学习指南【词汇短语+课文精解+全文翻译+练习答案】
本书是《大学体验英语综合教程(4)》(第3版)的配套辅导用书,按照原教材的课次进行编写,每单元涉及词汇短语、课文精解、全文翻译以及练习答案等内容。词汇短语中精选每单元的重难点词汇,每个词后除了释义,还给出了相应的例句,及一些常用的搭配、词组、助记方法等。课文精解从文中选出重点句子及难以理解的句子加以讲解,其中包括对句子结构分析、相关知识点讲解和延伸。全文翻译在参阅了大量与教材相关用书的基础上总结编写而成。练习答案提供每单元习题的参考答案。本书旨在帮助学生更好、更高效地学习和掌握教材中的重点及难点知识,具有很强的针对性和实用性。
在编写过程中,该书力求突出重点,答疑难点,语言言简意赅,讲解深入浅出,希望它能得到广大英语学习者的喜爱和认可。
圣才学习网│英语类(www.100xuexi.com)提供四六级、考研英语、雅思托福等各类英语考试以及经典教材辅导方案【保过班、网授班、多媒体e书、多媒体题库等】。本书特别适用于各大院校学习该教材的师生,对于英语自学爱好者而言,本书也是一本很好的学习资料。
与传统图书相比,本书具有以下四大特色:
1.免费下载:无须注册均可免费下载阅读本书 在购买前,任何人均可以免费下载本书,满意后再购买。下载地址为:http://www.100eshu.com/DigitalLibrary/ajax.aspx?action=Download&id=12042(请复制到浏览器上面打开)。任何人均可无限制的复制下载圣才教育全部2万本多媒体电子书,既可以选择单本下载,也可以选择客户端批量下载。
2.免费升级:更新并完善内容,终身免费升级 如购买本书,可终生使用。免费自动升级指我们一旦获得最新考试真题,系统立即自动提示您免费在线升级您的产品,您将自动获得最新真题及高清视频。真正做到了一次购买,终身使用。当您的电子书出现升级提示时,请选择立即升级。
3.功能强大:记录笔记、全文搜索等十大功能 本书具有"记录笔记"、"全文检索"、"添加书签"、"查看缩略图"、"全屏看书"、"界面设置"等功能。
(1)e书阅读器——工具栏丰富实用【为考试教辅量身定做】
(2)便笺工具——做笔记、写反馈【圣才电子书 独家推出】
4.多端并用:电脑手机平板等多平台同步使用 本书一次购买,多端并用,可以在PC端(在线和下载)、手机(安卓和苹果)、平板(安卓和苹果)等多平台同步使用。同一本书,使用不同终端登录,可实现云同步,即更换不同设备所看的电子书页码是一样的。
圣才学习网(www.100xuexi.com)是一家为全国各类考试和专业课学习提供辅导方案【保过班、网授班、多媒体e书、多媒体题库】的综合性学习型视频学习网站,拥有近100种考试(含418个考试科目)、194种经典教材(含英语、经济、管理、证券、金融等共16大类),合计近万小时的面授班、网授班课程。
如您在购买、使用中有任何 疑问,请及时联系我们,我们将竭诚为您服务!
全国热线:400-900-8858(8:30-23:00),18001260133(8:30-23:00)
咨询QQ:4009008858(8:30-23:00)
详情访问:http://yingyu.100xuexi.com/(圣才学习网|英语类)
圣才学习网编辑部
本书更多内容>>
使用说明
内容预览
U
一、词汇短语
※ Passage A
unsung [Qn5sQN] adj. (歌)未唱的;未被诗歌赞颂的,埋没的
petty[5peti] adj. 小的,琐碎的;不重要的;心胸狭窄的;卑鄙的
例句I’m not that petty. 我不是那么小气。
助记pet宠物,ty小-小宠物-不重要的;ky结尾一般有小的意思
marginal [5mB:dVinEl] adj.记在页边的,旁注的;(意识)边缘的;不重要的;少量的
例句It is a good habit to make marginalnotes while reading. 读书时做些旁注是个好习惯。
助记margin mark +音:纸,在纸上作记号是在边上记。
abuse[E5bju:z] v.. 滥用;辱骂,诋毁
n. 滥用;恶习,弊端
例句①I'll not abuse your hospitality,your kindness. 我不会辜负你的热情招待和好意。
②Corruption is a major abuse in modern politics.贪污受贿是现代政治的一个主要弊端。
助记ab(离开)+use(使用)→离开了正常的使用→滥用
派生abusive adj. 辱骂的;滥用的;虐待的
abusivelyadv. 滥用地;辱骂地
abusedn. 滥用,恶习;受虐
deadbeat[5dedbi:t] n.游手好闲者;赖债不还的人;落泊者
adj. 非周期的;直进式的
dubious [5dju:bjEs] adj. 可疑的,不确定的,靠不住的
例句The result is still dubious. 结果尚未定。
词组be dubious about/of 对…有怀疑的
助记du(两,双)+bious→两种状态→不肯定的→犹豫不决的。
派生dubiety n. 可疑的东西;可疑性
gutter [^QtE] n. 排水沟;槽;贫民区
syndrome[5sindrEum] n. 综合病症;并发症状(特征);并存特性
例句The spots on his throat are part ofa syndrome. 他嗓子里的红斑是一种综合征的部分症状。
助记symptom 症状 + 状,症状的状况
flaunt [flC:nt] v.. 炫耀;飘扬
vi. 飘扬;夸耀
n. 炫耀;飘扬;招展
例句Why would you flaunt that on apublic forum? 为什么你们会在公共论坛大肆炫耀?
token[5tEukEn] n. 表示;标志;记号;代用硬币
adj. 象征性的
例句We shook hands as a token of our friendship.我们握手,以表示我们的友谊。
词组in token of sth. 表示
助记去(to)肯(ken)德基记得要带纪念品(token)。
entail[in5teil] v.. 使承担;需要;把(疾病等)遗传给;限定
n. 限定继承权
例句The house and estate are entailed onthe eldest daughter. 这所房子和地产限定由长女继承。
词组entail…on/upon sb. 使某人负担…;把…遗留给某人
助记en+tail(尾巴)→被人抓住把柄就要满足其需要→需要
派生entailment n. (不动产)继承人之限制;需要
lob [lCb] n. 高球;笨重的人
vt. 把球挑高;打缓慢的球
vi. 蹒跚地走
obsolete [5CbsEli:t] adj. 已废弃的,过时的,陈旧的
n. 废词;陈腐的人
vt. 淘汰;废弃
例句Wooden warships are obsolete. 木制舰艇已被淘汰。
助记ob 无 + sole 单独,唯一→剩下的唯一的也没了→废弃。
strive[straiv] v. 抗争,奋斗,努力
例句He strove for recognition as anartist. 他为成为一名被人们认可的艺术家而奋斗。
词组strive after/for 为…奋斗;力求…;争取…
strivewith 同…作斗争
striveagainst 反抗
助记st(联想:街道)+rive(想river)→河流入街道需要努力,否则很难淹没街道;
派生striving n. 努力;斗争
※ Passage B
sack [sAk] n.袋,包,麻袋;解雇
v. 解雇;洗劫
例句He was sacked for losing an important document.由于丢了一份重要文件,他被解雇了。
词组give sb. the sack把…解雇
sackout 睡觉
sackin睡觉
助记音:塞口,塞到口袋里面;拿着袋子抢劫;拿铺盖卷走人,解雇。
liberate[5libEreit] v.. 解放;放出;释放
例句Liberate the mind from prejudice. 解除心中偏见。
助记liberate动词“解放”(setfree)。
派生liberation n. 释放,解放
fertile [5fE:tail;5fE:til] adj. 肥沃的,富饶的;能繁殖的;主意多的,有创造力的
例句Some fish are very fertile;they lay thousands of eggs. 有些鱼是非常多产的,它们产下数以千计的卵。
助记佛头(谐音)→想想乐山大佛,佛头又大又圆→肥沃的,富饶的
派生fertility n. 多产;肥沃;[农经] 生产力;丰饶
conservative [kEn5sE:vEtiv] adj. 保存的;保守的,守旧的,传统的
n. 保守派,守旧者
例句The Conservative Party won 230 seatsin Parliament. 保守党在议会获得了230个席位。
助记conserve + tive
派生conservatory adj. 有保存力的;保存性的
conservationistn. 自然资源保护论者
manifesto[mAni5festEu] n.宣言;声明;告示
vi. 发表宣言
例句I was involved in the preparation of Labor’s manifesto. 我参与了工党宣言的起草工作
underpin [QndE5pin] v.. 巩固;支持;从下面支撑;加强…的基础
例句That reality must underpin our partnership. 这一现实必须支撑我们的合作伙伴关系。
notion[5nEuFEn] n. 概念,想法,意愿,打算
例句Statecontrol is a very un-American notion. 实行国家控制是根本违背美国观念的。
词组have a good notion of很懂得
havea notion that…认为
助记not(知道)+ion(性质)→知道了→有一定概念
派生notional adj. 概念性的;想像的;抽象的;不切实际的
sphere[sfiE(r)] n. 球,球体,天体;范围,领域
例句The earth, sun, and moon are spheres.地球、太阳和月亮都是天体。
助记sp(专家)+here(在这)→专家在这研究球体
paramount [5pArEmaunt] adj. 最重要的,主要的;至高无上的
n. 最高统治者
例句This matter is of paramount importance.此事至关重要。
drudgery[5drQdVEri] n. 苦工,苦差事
dump [dQmp] v. 倾倒(垃圾),倾卸;严厉地指责别人
n. 堆存处;垃圾场
例句Some people just dump their rubbish in the river.一些人把垃圾倒在河里。
搭配dump sth. on the heap 把某物抛在堆上
dump goods into other countries 向别国倾销商品
派生dumping n. 倾销;倾泻
con [kCn] n. 反对票;反对论
vt. 精读;默记
adv. 反面地
adj. 欺诈的
prep. 以…
例句Thescheme was all a big con. 这个计划完全是个大骗局。
intimacy [5intimEsi] n. 亲密,亲切,亲昵的语言(行为);私下,秘密
例句Shetalked to me with an intimacy that was not there before.她以一种从未有过的亲热态度对我讲话。
词组be on terms of intimacy关系亲密
prerogative [pri5rCgEtiv] n. 特权
adj. 有特权的
例句A monarch has the prerogative of pardoningcriminals. 君主享有对罪犯的赦免权。
initiative[i5niFiEtiv] adj. 起始的,初步的,创始的
n. 进取心,首创精神,倡议 ;主动性,主动权
例句He took the initiative in designinga recording study. 他开始了设计录音棚的初步行动。
词组on one’s own initiative主动地
have/seizethe initiative 掌握主动
助记initial 开始的,最初的
salvage [5sAlvidV] n.打捞;海上救助;抢救财货;救难的奖金
vt. 抢救;海上救助
例句The salvage of the ship and cargowas under way. 打捞沉船和货物的工作正在进行之中。
inarticulate [7ina:5tikjulEt] adj.口齿不清的;说不出话的;[无脊椎] 无关节的
dilemma [dai5lemE] n. 困境;进退两难;[逻] 两刀论法
例句He was thrown into a dilemma. 他陷入困境。
词组in a dilemma进退两难;陷入困境
助记发音记忆:“地雷嘛”→被陷雷区,进退两难→困境。
※Culture Salon
occupation[7Ckju5peiFEn] n. 职业,工作;占用,占据
例句Coalmining has always been a dangerous occupation. 采煤向来是一种危险职业。
二、课文精解
◇ Dialogue Samples
1. Oh man…another circular letter:Ohman是感叹词,加强语气,有时表示亲切,可译为“伙计;天啊”。circular letter公函,通函;通知。例:It looks like it was acircular letter meant to be circulated to different churches.它看起来像是一份通函,由各教会传阅。
2. I was a deputy head before I got this post but I prefer to be inthe classroom with the children, instead of sitting at a desk doingadministration which is what being a head is all about:deputy代理人;副的。句中a deputy head意为“副校长”。例:When the head master is away, the deputy head master looks after theschool for him.校长不在时副校长为他照顾学校。 instead of意为“代替…”、“而不…”,其用法如下:①作为短语介词,其后常跟名词、代词和动名词,偶尔也跟复合结构。例:Instead of lending a hand, he laughed at us.他不仅没有帮我们一把,反而嘲笑我们。②insteadof后面还可跟形容词、副词、动词、不定式、介词短语和从句,这时它相当于连词。例:I go to bed late instead of early.我总是很晚才睡。(连接副词)③instead单独使用的时候是副词,常用于句末。例:We have nocoffee. Would you like tea instead?我没有咖啡了,喝茶行吗?
◇ Passage A
1. The more I thoughtabout it, however, the more glaring an omission it seemed:后来我越想越觉得这一疏忽太严重了。句中为the more…themore…结构,意为“越…越…”。glaring有“耀眼的;突出的”之意,但在句中意为“突出的,严重的”。例:The report contained some glaring errors.报告中有些大错误。however用法:① 作副词,表示让步,意为“无论如何”“不管怎样”,用来修饰形容词或副词,其词序为:however+形容词或副词+主语+谓语。这样用的however其实具有连词的功能,用以引导让步状语从句。例:However great the difficulties may be, we can overcome them. 哪怕是再大的困难我们也能克服。②作连词,表示转折,尤其用于谈及一个既成事实时,表示转折,其意为“可是”“仍然”等。可放在句首、句中或句末,通常用逗号与句子其他成分隔开。例:Later, however, he made up his mind to go.可是, 后来他决定去了。③表示惊奇或强调:相当于how ever的用法,其意为“究竟怎样,到底以什么方式”。例:However did you get here without a car? 没有汽车你究竟是怎样来的呢?
2. David Blankenhorn, in his book Fatherless America, refers to thistrend as the “unnecessary father” concept:David Blankenhorn大卫·布兰肯霍恩,1955年出生于密西西比州杰克逊,美国价值观学会的创始人、主席,是《未来婚姻》和《无父之国》的作者。是美国反对同性婚姻的著名人物。2012年六月,他改变立场,转而支持同性婚姻。句中refer to ... as意为“把…称作,把…当做”。例:We may refer to such acell as a perfect mixer.我们可以把这样的单元称为理想混合器。
3. We are bombarded bystories about the struggles of working mothers ... :句意:职业母亲奋斗的故事从媒体上无尽无休地轰击着我们。句中介词about意为“与…有关,涉及”,同义短语:in reference to,relating to 或concerned with等代替。除此义之外,about还有“大约;围绕”之意。be out and about(常因工作而)奔波。例:They often saw me out and about.他们经常看见我四处奔波。
4. One exception to the“unnecessary father” syndrome is the glowing media attention that at-home dadshave received:句意:这种“无需父亲”综合征的一个例外是家庭全职父亲所受到的媒体的赞扬。本句是一个复合句,one exception to the"unnecessary father" syndrome是主句的主语,that引导一个定语从句修饰attention。与exception相关的短语:①take exception to 反感、厌恶。例:And the problem is that they take exception to any kind of noisewhatsoever.问题是他们反感任何形式的噪音。②with the exception of除…之外;不包括…在内。例:All his novels are setin Italy with the exception of his last.除了最后一部小说,他的所有作品都以意大利为背景。③without exception毫无例外;无一例外。
5. I only mean to pointout the double standard at work when at-home dads are applauded while at-homemothers and breadwinner fathers are given little, if any, cultural recognition:句中while表示对比的用法,意为“而”。while的用法:①引导时间状语从句,从句中的谓语动词应用延续性动词或表示状态的词。(注意while,when,as表“当…的时候”的区别:while强调同时性或某时间段内一种情况发生时另一种情况出现,与延续性动词连用;when可与延续或非延续性动词连用,在强调“当时”,“这时”之意时when;as强调同时性,指“一边…一边…”一件事情发生,另一件事情立刻发生。)②)引导让步状语从句,多用于句首。意为“尽管,虽然”。例:While I admit his good points I can see his bad.尽管我承认他的长处,但我也看到了他的不足。③while作并列连词用,意思为“而,然而”,表前后意义上的对比或转折。④while可用作名词,意为“一会儿;一段时间”,例:They chattered away happily for a while.他们高兴地闲扯了一会儿。point out指出。例:Why not point out to our rulers the bad consequences oftheir actions?为何不直接向我们的统治者指出他们行为的不良后果呢?
6. By the same token, sole wage earners have less flexibility when it comes to leavingunsatisfying careers because of the loss of income such a job change entails:by the same token同样地,由于同样的原因。例:The two workers weredismissed from the factory by the same token.那两位工人以同样的方式被工厂解雇了。sole, only, single, unique, alone这些词均可表示“唯一的”之意。sole语气强于only,指仅有一个或一群,只考虑这一个或这一群。only普通用词,常可与sole换用,但侧重仅限于指定的人或物,而不需要更多。single语气较强,强调仅此一个,再无第二个。unique非正式用词,侧重在一类中唯一无可匹敌、无与伦比的特征。alone着重专指某人或某物,而不是别的。
7. Today, there is widespread agreement among researchers that the absenceof fathers from households causes serious problems for children and, consequently, for society at large:句中that 引导同位语从句迸一步说明widespread agreement。at large总体上;详尽地;未被捕地。例:①The populace at largeare opposed to sudden change.民众普遍反对突如其来的变革。②He spoke at large on the subject.他详细地谈了这个问题。③The escaped criminalis still at large.逃走的罪犯仍逍遥法外。
8. Yet, rather thanholding up “ordinary” fathers as positive role models for the dads of tomorrow, too often society has thrown up its hands and decided thattraditional fatherhood is at best obsolete and at worst dangerously reactionary:句意:然而,我们这个社会并没有把“普通”父亲作为正面角色为未来的父亲树立榜样,相反地,却常常持放弃态度,认为传统的父道从最好的方面说已经过时,从最坏的方面讲就是危险的反动。句中rather than句式被前置,强调社会舆论对“普通”父亲们的看法的不公平性,that引导的从句作decided的宾话。rather than的用法:①rather than 与would 连用时,构成“wouldrather...than...”句式,意思是“宁愿…而不愿…”,表示主观愿望,即在两者之中选择其一。②其不与would连用时,表示客观事实,意为“是…而不是…;与其…不如…”。它连接的并列成分可以是名词、代词、形容词、介词(短语)、动名词、分句、不定式、动词等。注意:rather than 连接两个名词或代词作主语时,谓语动词应与rather than 前面的名词或代词在人称和数上保持一致。rather than 后接不定式时,不定式可以带to,也可以不带to。但rather than位于句首时,则只能接不带to 的不定式。例:Rather than allow thevegetables to go bad, he sold them at half price. 他唯恐蔬菜烂掉,把它们以半价卖掉了。hold up ... as举出…作为例子;提出…作为榜样。例:Chinese people hold up Lei Fengas their model.中国人民把雷锋作为他们的榜样。throw up one’s hands承认失败。
9. Those fathers whostrive to be good family men by being there every day to love and support theirfamilies --- those unsung heroes --- need our recognition and our thanksfor all they do. Because they deserve it:句中关系代词who引导定语从句修饰those fathers. those unsung heroes作为those fathers的同位语被置于本句中间,用来强调那些父亲是无名英雄这一事实。strive for为…奋斗。例:“Failure in this caseis not an option, and we’ll strive for success,” he said.在这个问题上,失败不是我们的选择,我们要为成功而奋斗。
◇Passage B
1. We look at women and see modernity: expansive peopleexploring new roles, conquering the world:句意:从女人身上,我们看到了现代性:广大的女性在探索新的角色,征服世界。句中expansive表示数量广泛,人数众多,因此expansive people指的是广大的女性。该词还有“广袤的;健谈的;扩张的”之意。例:He was becoming more expansive as he relaxed.他放松时变得更健谈。
2. Isn't this how weare supposed to be: bright, confident, going places:suppose认为;推断;料想。使用动词 suppose加that从句表达否定的意见或看法时,通常否定 suppose 而非 that 从句中的动词。例如:Idon't suppose he ever saw it.我认为他从没见过。同样的句型也适用于其他含义相近的动词,如 believe, consider 和 think。go places获得成功。例:We have very reason toexpect him to go places in business.我们有充分的理由认为他在生意上会有成就。
3. So what's getting inour way:in one’s way①挡路。例:When Nemanja goesforward, he only has eyes for the ball and doesn't let anybody get in his way.当内曼尼亚去前线,他只会盯着球,不会让任何人挡路。②妨碍。例:When he makes his mindup to do some thing, he does it and doesn't let anything get in his way.一旦他下定决心去做什么,他就去做,任何其他事情也休想阻拦他。
4. And it isn't justwishful thinking:句意:这不只是一厢情愿的想法。句中wishful意为“一厢情愿的,渴望的”。be wishful to do渴望做某事。例:I am wishful to visit the wonderful city someday.我希望有一天能参观那座奇特的城市。wish的用法:①wish后面接从句,表示与事实相反的情况,或表示将来不太可能实现的愿望。其宾语从句的动词形式为:若为真实状况,wish后从句动作先于主句动词动作,用过去时(be的过去式为 were);从句动作与主句动作同时发生,用过去完成时(had + 过去分词);将来不大可能实现的愿望,用would/could + 动词原形 ②wish to do sth.希望做某事。例:I don't wish todebate my opinions with you.我不想就我的看法同你辩论。
5. A fair wind wasbehind women's liberation: in a few decades they gained control of their own fertility, whilethe economy demanded a vast expansion in the labor force:句意:在妇女解放的背后,吹着一阵顺风:在几十年的时间里,妇女控制了她们的生育能力,而经济却需要劳动力的大量增加。vast巨大的;大量的。vast,huge,immense,massive,tremendous都有“巨大的”之意。区别:vast多指空间、面积、范围的巨大,不涉及重量。huge含义广,强调体积或容积的庞大,也可用于引申意义。Immense是正式用词,侧重空间的广阔,也指面积或分量的巨大。gigantic指面积或体积的巨大,但多用于引申意义。massive指大的体积、数量和重量,侧重庞大而笨重。tremendous指某物很大,大得惊人;也可用作引申意义。
6. Everything elsemight be falling apart, but success at work sustains aman:句意:其他一切都可能荡然无存。但是事业上的成功却是一个男人的支柱。短语fall apart意为“破碎;崩溃,土崩瓦解”。例:The world's transport systemswould fall apart without a supply of electricity.全世界的运输系统也将因没有电力供应而陷于瘫痪。uphold,support, sustain, advocate均有“支持,支援,拥护”之意。区别:uphold既可指积极努力对陷入困境者的支持,也可指给某人在行动、道义或信仰上的支持。support含义广泛,多指在道义上或物质上支持某人,也可指对某项事业的支持。sustain侧重指连续不断的支持。advocate多指通过写文章或发表演说等来支持或拥护,往往暗示提倡某事或为某事辩护。
7. They play sports, earn money, attend football matches, flyRAF fighters and initiate sex:RAF即RoyalAir Force英国皇家空军,是英国的空军分支,亦是世界上历史最悠久的独立空军,负责英国防空和其它国际防务义务的武装机构。起源于1911年,当时成立了皇家工兵航空营,该营有个气球连和飞机连。第一次世界大战中英国空军海军联队和空军联队分离,但1918年它们合并为英国皇家空军。英国皇家空军在1918年4月1日成立。后在第二次世界大战中,英国空军做出巨大贡献,粉碎德国企图进攻英国的计划。Initiate发起,与begin,commence,inaugurate的区别是:begin是 最常用词,含义广泛,其反义词是end,多用于行动、工作等的开始。commence可与begin换用,但commence系书面正式用词,语气庄重,特指有正式程序或一定仪式,或某种正式行动的“开始”。initiate指创始或发起,侧重某过程的第一步,不考虑结束,强调起始。inaugurate指正式而隆重的开始。
8. Physical andemotional intimacy with children have been the prerogative of women and largelycontinue to be so:句意:在身体上和感情上与孩子亲近一直是女人的特权,而且在很大程度上还会继续如此。句中so指前面的physical and emotional intimacy with children。be so(指某一情况)就是这样,事实如此。例:Gold has been apoor investment over the past 20 years, and will continue to be so.最近 20 年来投资黄金的收益很差,今后仍会如此。so,very和too都可以用来强调形容词、副词或 much,many 等词,但用法不同。very是最简单的强调词,除强调以外没有其他含义。so 可以表达说话人的情感,如喜悦、惊讶或失望等,例如:John makesme so angry.约翰真是让我生气。so还可以和 that引导的结果状语从句相呼应,例如:The procession wasforced to move so slowly that he arrived three hours late.由于行进队伍被迫缓慢进行,结果他迟到了3个小时。too表示数量过多或不尽如人意,常常导致没有或无法达到某一结果,例:She doeswear too much make-up at times.有时她化的妆确实太浓了。
9. So they hang on towhat can be salvaged from the old order, and close theirminds to reshaping the world in a way that better suits all of us:句意:因此,他们抱残守缺,封闭起自己的头脑,拒绝以更合适我们大家的方式改造这个世界。hang on①稍等;等一会儿。例:Can you hang on for a minute?你能不能稍等一会儿?②(面对困难或阻力)坚持不懈,不泄气。③紧握;抓住;保存。例:Hang on to thestrap. The bus is starting.抓住皮带,汽车要开动了。④取决于;依赖于。例:Much hangs on the success of the collaboration between the Group ofSeven governments and Brazil.七国集团的政府和巴西之间的合作能否成功至关重要。
◇ Culture Salon
1. Many blue-collarjobs that once emphasized strength and physical skill are now done by computers, and can be done easily by women with the right skills:句中that引导定语从句,修饰blue-collar jobs。blue-collar蓝领阶层,体力劳动者,是一个西方传来的生活型态定义,这个概念是在美国五十年代提出的,即美国进入信息化时提出的。“蓝领职工”一词出现较晚,始见于40年代,被称为白领的相对一族,指的是一切以体力劳动为主的工资收入者,如一般工矿工人、农业工人、建筑工人、码头工人、仓库管理员等。
2. While growingcomputer use mostly benefited women in high blue-collar jobs, Weinberg found women in low blue-collar jobs and white collar jobs also benefited, but to a lesserextent:white collar白领;非体力劳动者。白领(White-collar worker)是指有着教育背景和工作经验的、从事脑力劳动的阶层,是西方社会对企业中不需做大量体力劳动的工作人员的通称,又称白领阶层,与蓝领对应。在白领阶层中,那些受过良好教育,有着稳定经济来源,注重个人形象的女性白领阶层又被称为赛客。to an extent在一定程度上;达到…的程度。例:A Pygmalion resides inboth of them. They are, to an extent, sculptors.他们俩身上都有皮格马利翁综合症,他们两在一定程度上是雕刻家。
下载地址:http://free.100xuexi.com/Ebook/12042.html |
|