Free考研资料 - 免费考研论坛

 找回密码
 注册
打印 上一主题 下一主题

魔女训练营之攻破长难句~~第五期(奖品发放完)

[复制链接]
11#
ingridx 发表于 07-6-9 14:18:12 | 只看该作者
怎么这么好难啊
12#
2007zzjjff 发表于 07-6-9 14:45:07 | 只看该作者
1. All that a man has to say or do that can possibly concern mankind, is in some shape or other to tell the story of his love - to sing, and if he is fortunate and keeps alive, he will be forever in love.

所有的男人说的和做的都有可能关喜到人类的,都是与他人分享他爱的故事,如果他是幸运并活着的,他一定会坚持他的爱到永远的。
13#
2007zzjjff 发表于 07-6-9 14:53:15 | 只看该作者
1. All that a man has to say or do that can possibly concern mankind, is in some shape or other to tell the story of his love - to sing, and if he is fortunate and keeps alive, he will be forever in love.


All that a man一般都是指人类,and 是连接两个句子的,if 是一种假设,虚拟
这个句子的翻译是符合直译的!!
我翻的不好,只是一种简单的拆分理解。
14#
spely 发表于 07-6-9 15:01:34 | 只看该作者
好像是有点难啊
15#
zhmch_1983 发表于 07-6-9 16:01:11 | 只看该作者

回复 #1 海豚宝贝 的帖子

1. All that a man has to say or do that can possibly concern mankind, is in some shape or other to tell the story of his love - to sing, and if he is fortunate and keeps alive, he will be forever in love.
1.一个人不得不说或做的所有可能影响人类的事,就是以这样或那样的形式讲述他的爱情故事--值得歌颂的是:如果他幸运并一直活着,他将永远沉浸在爱情中。

2. As families move away from their stable community,their friends of many years, their extended family relationships, the informal flow of information is cut off, and with it the confidence that information will be available when needed and will be trustworthy and reliable.
2.随着家庭成员脱离他们之间牢固的联系,与多年好友,大家庭成员以及一些非正式的交际伙伴断了音讯,而这种音讯正是能在需要时对我们有用,并且值得信赖又可靠的。

3. And by the help of further reasoning, which if drawn out would have been exhibited in two or three other syllogism, you arrive at your final determination, I will not have that apple.
3.如果这个冗长的争论被2到3个三段论这样深层的推理演示出来,将帮助你得到你的最终决定,而我将失去它。

感觉好难啊。。
16#
zwwater 发表于 07-6-9 17:56:09 | 只看该作者
真的好难,我尽力了。
1 一个人的所作所为都与他的思想有关,他的作为会以这样或那样的形式被人讲述出来,比如唱歌。并且他是幸运的,而且做下去,他将永远被人爱戴。
2 当一个家庭搬离原来的住处时,随之而去的还有多年的朋友,扩展的家庭关系,同时小道消息的流通也被截断了,这些消息在需要时就是可信赖的。
3如果在写出来之前,再深入的想一想原因,得到两三个其他的结论,那么我就不会得到胜利了。
17#
zwwater 发表于 07-6-9 18:00:56 | 只看该作者
天哪,我狂晕,翻译的一塌糊涂,原来以为我英语还行的。
18#
空灵界 发表于 07-6-9 18:49:26 | 只看该作者
1. All that a man has to say or do that can possibly concern mankind, is in some shape or other to tell the story of his love - to sing, and if he is fortunate and keeps alive, he will be forever in love.
1.( All)(主) (that a man has to say or do that can possibly concern mankind,)(定语) (is)(系) (in some shape or other )(定语)(to tell the story of his love - to sing)(表),[ (and)(连) (if)(引)(he) (主)(is)(系) (fortunate and keeps alive,)(表)][状从] (he)(主) (will be)(系)( forever in love)(表).
一个人必须说或者做的与人类有关所有的事情 即用不同的形式来歌唱或讲述他自己爱的故事,并且,如果他很幸运一直存在,那么,他将会永远沉浸在爱之中!
2. As families move away from their stable community,their friends of many years, their extended family relationships, the informal flow of information is cut off, and with it the confidence that information will be available when needed and will be trustworthy and reliable.
2.[ As (families )(主)(move away from)(谓)( their stable community,their friends of many years, their extended family relationships,)(并列短语做宾语)][状从]( the informal flow of information)(主) (is cut off), (and)(连)( with it )(状语)(the confidence)(主) (that information will be available when needed and will be trustworthy and reliable)(定)
随着家庭与他们固定的社交圈子,多年的老友.大家庭的分离.信息的来源途径被切断,随之消失的是那种一旦需要就唾手可得并且可靠而确切的信息.
翻的不好,别笑话[s:2]
19#
wuyuyll 发表于 07-6-9 19:46:08 | 只看该作者
1. All that a man has to say or do that can possibly concern mankind, is in some shape or other to tell the story of his love - to sing, and if he is fortunate and keeps alive, he will be forever in love.
[译文]一个人所做的所说的与人类相关的一切事情,以某种方式讲述了他歌颂爱情的故事,并且如果他足够幸福而且长生不老的话,他将永远拥有爱。
2. As families move away from their stable community,their friends of many years, their extended family relationships, the informal flow of information is cut off, and with it the confidence that information will be available when needed and will be trustworthy and reliable.
[译文]随着一些家庭搬离他们这个稳定的社区,他们多年的老朋友,他们更深层的家庭关系以及非正式的信息来源也慢慢 被切断了,并且这些信息来源将在他们需要的时候提供可靠和值得依赖的信息。
20#
GODISAGIRL 发表于 07-6-9 21:49:20 | 只看该作者
1. All that a man has to say or do  that can possibly concern mankind, is in some shape or other to tell the story of his love - to sing,   and if he is fortunate and keeps alive,  he will be forever in love. 一个人必须要说或做着可能有关于人类的事情,  这在某个角度正诉说歌颂着他的爱的故事,如果他很幸运也还活着,那他将永远活在爱里.

2. As families move away from their stable community,their friends of many years, their extended family relationships, the informal flow of information is cut off, and with it the confidence that information will be available when needed and will be trustworthy and reliable.
因为很多家庭从他们的固定社区,多年的老朋友和广阔的亲戚关系中脱离出来,消息的非正式流通渠道切断,不过可信的是:当需要时,消息还是会有而且他们都是是真实的,可靠的


3. And by the help of further reasoning, which if drawn out would have been exhibited in two or three other syllogism, you arrive at your final determination, I will not have that apple.

由于更进一步的原因探究,如果当时经过两三个推理演绎后就得出了结论,你将得出作后的决定,我将不会有哪个苹果了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|Free考研资料 ( 苏ICP备05011575号 )

GMT+8, 24-11-29 07:32 , Processed in 0.113344 second(s), 11 queries , Gzip On, Xcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表