Free考研资料 - 免费考研论坛

 找回密码
 注册
打印 上一主题 下一主题

魔女训练营之攻破长难句~~第十一期

[复制链接]
11#
6334624 发表于 07-7-4 02:45:25 | 只看该作者
看了下答案  相差甚远  天然之别。。。。。。。。
12#
paladin__ 发表于 07-7-4 03:24:44 | 只看该作者
1. As far as the third factor is concerned, the history of science shows many instances in which the force of authority has operated in such a manner as to build up an exceedingly powerful resistance to further investigation; in some cases centuries elapsed before this resistance was eventually broken down, as happened in cosmology, for example.
直到第三种因素被关注,科学的历史提示许多实例去进行更进一步调查,这个实例是在权威人士强制下,并且以建立一个非常强大的反抗一样的方式进行的。例如,发展在宇宙中的一些事件中,在这些反抗被最终镇压前已经流逝了几个世纪,

2. Behaviorists suggest that the child who is raised in an environment where there are many stimuli which develop his or her capacity for appropriate responses will experience greater intellectual development.
行为主义者认为成长在有很多激励环境中的孩子,而这些激励是发展他们对适当刺激作出反应的能力,这些孩子将经历更多的智力上的发展。

3. I suggest transforming our social system from a bureaucratically managed industrialism in which maximal production and consumption are ends in themselves into a humanist industrialism in which man and full development of his potentialities - those of love and of reason - are the aims of all social arrangements.
我建议我们的社会应该从官僚主义管理的工业制度转变为人道主义工业制度,前者是最大产量和消费最终靠他们自己,后者则是将人们和他们全部潜力的发展作为所有社会约定的目标,这也是人们喜爱的和合理的。

水平有限,改错题太难,这个翻译还凑合可以做,虽然也是很差!
13#
abian 发表于 07-7-4 10:10:58 | 只看该作者
1. As far as the third factor is concerned, the history of science shows many instances in which the force of authority has operated in such a manner as to build up an exceedingly powerful resistance to further investigation; in some cases centuries elapsed before this resistance was eventually broken down, as happened in cosmology, for example.
就第三个因素而言是有关的,科学的历史表明许多专家的力量,对当建立一项更进一步的调查的时候,能产生非常强烈的抵抗力这样影响的实例,在这种抵抗甚至是消失之前,一些早期案件早已流失了,例如宇宙论的发生。
2. Behaviorists suggest that the child who is raised in an environment where there are many
stimuli which develop his or her capacity for appropriate responses will experience greater
intellectual development.
行动主义者提出在充满刺激的环境里成长的孩子的智力发展会更胜一筹,这种刺激可以发挥他或者她适当的反应能力。
3. I suggest transforming our social system from a bureaucratically managed industrialism in which maximal production and consumption are ends in themselves into a humanist industrialism in which man and full development of his potentialities - those of love and of reason - are the aims of all social arrangements.
我建议把我们的社会系统,从一个官僚政治控制的工业制度-最大产量和消费量转变为一个人道主义工业制度-可以充分发挥他们的潜能-即是爱与理智,这是所有社会统筹的打算。
14#
老猫下铺 发表于 07-7-4 11:06:31 | 只看该作者
1。就第三因素来说,科学史证明权威的强制在阻止深入 研究建立起一个强大的阻力,某些时候,这些阻力几个世纪才能最终被冲破,例如宇宙论
2。 行为主义者认为孩子在充满发展他(她)的适当的反应的多种刺激的环境中长大,他们的智力会更好的发展
3。 我认为应该把我们社会体制从官僚政治管理的以产品和消费最大化为最终目的的产业体制转变为一种以发展个人潜能,爱和理智为全社会目标的人性化的产业体制
15#
sony303 发表于 07-7-4 14:53:09 | 只看该作者
1.至于第三个因素是, 科学史表明,许多事例中,武力的权力运作,以这种方式 建立一个无比强大的阻力,以进一步调查; 在某些情况下几百年过去了,然后这种阻力终于破裂后,发生在宇宙论上的例子
2.行为主义者认为孩子提出的环境下,有很多刺激他的发展或 她的能力,以便作出适当的反应将经历更大的智力开发.
3.我建议把我们的社会制度,从官僚管理产业,其中最大的生产和消费都结束 自己成为一个人文产业,其中男子和充分的发展潜力,他的那些爱和 理性的宗旨是一切社会安排
16#
zxcv_130 发表于 07-7-4 16:50:48 | 只看该作者
1. As far as the third factor is concerned, //the history of science shows many instances in which the force of authority has operated in such a manner as to build up an exceedingly powerful resistance to further investigation;// in some cases centuries elapsed before this resistance was eventually broken down, as happened in cosmology, for example.
考虑到第三个因素,科学史上有很多例子,政府采取这样的措施,坚持抵制进一步的调查;有时候抵制失败于几世纪以后,既想在宇宙学中发生的那样。

2. Behaviorists suggest that//the child who is raised in an environment where there are many( stimuli) which develop his or her capacity for appropriate responses will experience greater intellectual development.
行为学家认为,那些生活在这种环境中的孩子,环境中有许多东西能够刺激她(他)适应适当的责任,这些孩子将有更多发展智力的机会。

3. I suggest transforming our social system from (a bureaucratically managed industrialism in which maximal production and consumption are ends in themselves) into (a humanist industrialism in which man and full development of his potentialities - those of love and of reason - are the aims of all social arrangements)
我建议改革我们的社会机制,使它从一个被崇尚最大生产力和最大价值的工业主义同志的官僚只主义转变成一个人性化工业主义,其中有着爱和理性的人和他们的潜力发展成为社会进步的关键。
17#
liuyunxia110 发表于 07-7-4 17:47:41 | 只看该作者
至于第三个因素而言,以往的科学经历总显示:官方总是想方设法最大限度的抵制进一步的科学研究。例如在宇宙论中,这种抵制在经历了几个世纪后才被打破。
18#
xihaha 发表于 07-7-4 20:39:25 | 只看该作者

回复 #1 海豚宝贝 的帖子

太棒了!!佩服
19#
jingchengday 发表于 07-7-4 20:40:39 | 只看该作者
1.就第三个因素而言,科学的历史显示了许多例子,当局的权利在这样的方式下运作,去建立一个极大能量的电阻进行更深入的调查研究;例如,经过几个世纪这个电阻才会耗尽,就像在宇宙中发生的一样.
 As far as the third factor is concerned(原因状语从句), the history of science(主语) shows谓语) many instances(宾语) in which the force of authority(从句主语) has operated (谓语)in such a manner as to build up an exceedingly powerful resistance to further investigation(目的状语从句)(instance的定语从句); in some cases centuries(主语) elapsed (谓语)before this resistance was eventually broken down(时间状语从句), as happened in cosmology, for example.
两个并列句.主句instance有一个限定性定语从句.
2.行为学家提示孩子在一个充满能发展他(或她)欣赏自己能力的刺激的环境中成长,将会体验智力的大发展.
 Behaviorists (主语)suggest (谓语)that the child (从句主语)who is raised in an environment where there are many stimuli(environment的定语从句) which develop his or her capacity for appropriate responses(the child的定语从句) will experience(从句谓语) greater intellectual development(从句宾语)(宾语从句).
  这是一个复杂宾语从句,从句主语有一个限定性定语从句,其中又有几个定语从句.
3.我建议把我们的社会制度从一个最大化生产和自己消费的官僚主义管理模式的工业制度转变到一个能使人充分发展潜能的人性化的工业制度,这些爱和客观因素,是所有社会准备的目标.
  I(主语) suggest(谓语) transforming our social system from a bureaucratically managed industrialism in which maximal production and consumption are ends in themselves(a bureaucratically managed industrialism的定语) into a humanist industrialism in which man and full development of his potentialities(a humanist industrialism的定语) - those of love and of reason(主语) - are (系动词)the aims (宾语)of all social arrangements(aim的定语).
两个并列句.

请小魔女指教!
20#
zlzlpp123 发表于 07-7-4 21:32:57 | 只看该作者
1.就考虑第三个因素而言,科学的历史显示了许多这样的例子——官方的力量以这种方式运作以至于建立一个十分有力的抑制更深入调查的障碍,在一些情况下,例如,像发生在宇宙学中,这种障碍要经几个世纪才被打破。
2.行为学家表示那些生长在具有很多刺激的环境下的孩子,这些刺激能够发展孩子们适当反应能力,他们的智力能够得到更好的发展。
3.我建议把我们的社会体制从自身最大化的生产和消费的官僚主义管理的工业体制转变为全社会管理以充分发挥人的潜能(感性和理性)为目的的人性化工业体制。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|Free考研资料 ( 苏ICP备05011575号 )

GMT+8, 24-12-27 19:03 , Processed in 0.104478 second(s), 11 queries , Gzip On, Xcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表