Free考研资料 - 免费考研论坛

 找回密码
 注册
打印 上一主题 下一主题

请教一句翻译

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
tlephy 发表于 08-8-31 19:23:02 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
To sin by silence when we should protest makes cowards out of men.
请高手分析下。


[ 本帖最后由 tlephy 于 2008-8-31 19:24 编辑 ]
沙发
被用了的wowowo 发表于 08-8-31 19:27:23 | 只看该作者
面对罪行沉默以对便是懦夫
板凳
 楼主| tlephy 发表于 08-8-31 19:37:31 | 只看该作者
还有其他不同的翻译吗?
地板
averill25 发表于 08-9-1 08:16:31 | 只看该作者
To sin by silence, when we should protest,makes cowards out of men.
应该是这样断句,
好像中文没有对应的谚语。

http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20071205121916AAVxTxl
People who do nothing when witnessing a crime are just as horrid as those committing it. They are \"sinning\" by their silence in the way they have not spoken against those committing an injustice. Made \"cowards\" by their silence, once confident men can be put to shame by not turning in a criminal. What gives them the right to ignore somebody in pain or another victim in need? This quote is saying the shame that those people must feel by their silence should make them fully experience their cowardice.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|Free考研资料 ( 苏ICP备05011575号 )

GMT+8, 24-12-25 16:20 , Processed in 0.081147 second(s), 11 queries , Gzip On, Xcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表