Free考研资料

标题: 魔女训练营之攻破长难句~~第二期(奖品发放完) [打印本页]

作者: 海豚宝贝    时间: 07-5-25 19:30
标题: 魔女训练营之攻破长难句~~第二期(奖品发放完)

穿越了长难句的大家的海豚,从今天开始,要带领大家一起穿越长难句的难关
请大家跟紧海豚~
不要掉队哦~
众所周知,英语考试就是离不开句子,所有的考试都是在考大家对句子的理解和运用能力
而试题中的长难句成为了挡住大家英语进步的一道鸿沟
得阅读者得天下,得句子者得阅读
所以,拿下长难句,是考试获胜的关键


活动规则:step 1
                 看海豚给大家出的难句,然后运用初级教程里的方法,对句子进行分解,翻译~
                 step 2
                 将你的最后翻译出来的结果写出来(要是不好意思的话,可以设置版主可见~),答得好不好,皆有红包哦[s:9]
                 step 3
                 再把你的分析过程写出来,可以获得额外加分[s:5] 这个内容不要设置版主可见,这样大家可以分享~

话不多说
请新人点击这里去进行我们初级班的培训~在这里有我们的肢解句子的初级技巧(还会补充~)
http://bbs.freekaoyan.com/viewthread.php?tid=138833&extra=page%3D1  
按照上述步骤认真分解我们今后每一期的句子,并把分解后的句子读熟甚至背过,则基本上可以解决考研长难句问题。
初级教程理解了吗?
okeydokey!let's show it on the road~~
好下面进入我们的训练营第二期,请大家认真完成作业,两个句子都要翻哦,不然
将下列句子尽你的能力进行结构分析,然后将翻译写出来 从28日开始,水帖一律扣分,-40

1. Such a viewpoint, particularly prominent in the developing countries, is reinforced by the widely-held belief that it is not the peaceful application of nuclear energy that is endangering the survival of mankind.


2. No girl should marry a man whose last name has the same initial as hers, for, as the rhyme goes, "Change the name but not the letter, marry for worse instead of better."

当您将你的结果写出来后,将再这里看到下面的解句方式及正确答案



下期内容预告:依然是分割结构(时间:5月28日)
相关链接:初级教程
               训练营第一期
              训练营第三期

[ 本帖最后由 海豚宝贝 于 2007-5-29 04:43 PM 编辑 ]
作者: zhuli_2002    时间: 07-5-25 20:12
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: woshikb    时间: 07-5-25 22:05
1这种观点(尤其突出是在发展中国家)增强了广泛所持的信念,那就是并非和平利用核能正危害着人类的生存
2女孩儿不应当与同性男子结婚,因为, 正如童谣所说\"改名不改首字母,婚后你就等着吃苦吧 \"

我想了半天
作者: woshikb    时间: 07-5-25 22:08
我好象译的都有毛病,不知考试时老师给几分呢
作者: fjfj    时间: 07-5-25 22:17
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: fjfj    时间: 07-5-25 22:22
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: sdusoreky    时间: 07-5-25 22:26
No girl should marry a man whose last name has the same initial as hers, for, as the rhyme goes, \"Change the name but not the letter, marry for worse instead of better.\"
任何一个女孩都不应该和一个同姓的男人结婚,因为,正如韵诗所说,嫁人而不改名字,婚姻不会过的幸福的.
作者: sdusoreky    时间: 07-5-25 22:28
本来也想把   last name has the same initial as hers 翻译成
和自己的姓的首字母相同的人
弱弱的问    这样翻译 会不会显得有点臃肿?[s:10]
作者: yezhicheng2007    时间: 07-5-25 22:38
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: cocoyinom    时间: 07-5-25 23:10
1. Such a viewpoint, [particularly prominent in the developing countries,] is reinforced by the widely-held belief (that it is not the peaceful application of nuclear energy(that is endangering the survival of mankind).
该观点由于受到\'核能的和平使用并不会威胁到人类的生存\'这一广为接受的信条而加强了,这一观点在发展中国家里更为流传!
       主句是 Such a viewpoint is reinforced, 里面嵌有插入语particularly prominent in the developing countries 后面it is ..that..为强调句型做定语修饰第一个that前的belief

2. No girl should marry a man( whose last name has the same initial as hers), [for, as the rhyme goes, \"Change the name but not the letter, marry for worse instead of better.\"]
没有一个女孩会嫁给一个与自己姓氏首位字母相同的男人,因为(也正如诗歌所传送的)"改变姓氏而不是字母的婚姻并不美好反而将是糟糕的"
 whose..as hers 是man的定语,后面for引导原因状语从句,as..goes为插入语

[ 本帖最后由 cocoyinom 于 2007-5-25 11:19 PM 编辑 ]
作者: zxcv_130    时间: 07-5-25 23:22
1. Such a viewpoint//, particularly prominent in the developing countries///, is reinforced by //the widely-held belief that it is not the peaceful application of nuclear energy// that is endangering the survival of mankind.
这样一个在发展中国家尤为提倡的观点被一种公认的理念所支持,这种理念认为那不是对威胁人类生存的核能的一种安全的应用.
作者: zxcv_130    时间: 07-5-25 23:29
2. No girl should marry a man whose last name has the same initial as hers, ////for, as the rhyme goes,///// \"Change the name but not the letter, marry for worse instead of better.\"
女孩不要嫁给最后名字首字母和自己一样的人,像歌里唱的\"改变名字不改首字母,宁可选择更差的人嫁.\"
作者: stonemonkey    时间: 07-5-25 23:39
1、人们广泛持有的这种信念——并不是核能的和平利用正在对人类的生存产生威胁——强化了在发展中国家特别流行的这种观点。
句子分析:
1)、主干:such a viewpoint is reinforced
2)、particularly prominent in the developing countries是插入语,补充说明viewpoint。
3)、by ... belief是主句方式状语。
4)、第一个that引导的是belief的定语从句
5)、这个定语从句中用了it is not ... that ...的强调句型,强调主语the application.
另:这句的such a viewpoint是前文的,建议海豚以后把这种词注出来,虽然对这句的翻译影响不大,但是注出来应该会翻译的更好,而且考研英语里对这种情况是要求说出其具体含义的。

2、女孩不应该要把自己嫁给一个姓氏首字母相同的男人,因为,正如有句诗所说:改姓不改首字母,婚姻难幸福。
这句结构很简单,主要是词语的意思。不过诗句的翻译对于考研英语来说似乎不太合适。
作者: sdusoreky    时间: 07-5-26 08:16
Such a viewpoint, particularly prominent in the developing countries, is reinforced by the widely-held belief that it is not the peaceful application of nuclear energy that is endangering the survival of mankind.
尤其是在发展中国家这个观点更为广泛接受,即和平利用核能不会危及人类的生存
补上第一句
作者: eagean    时间: 07-5-26 10:17
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: abian    时间: 07-5-26 15:58
1. Such a viewpoint, particularly prominent in the developing countries, is reinforced by the widely-held belief that it is not the peaceful application of nuclear energy that is endangering the survival of mankind.
在发展中国家象这样的观点尤其突出,通过广泛获得接受的核能会危及人类生存,不是和平的应用的信念增强。

2. No girl should marry a man whose last name has the same initial as hers, for, as the rhyme goes, \"Change the name but not the letter, marry for worse instead of better.\"
没有女孩子会嫁给这样的男人,他的最后一个名字和她的名字初始是一样的,因为句格言说,改姓不改名,婚姻难求幸福。
作者: paladin__    时间: 07-5-26 16:26
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: popoliang    时间: 07-5-27 10:28
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 北纬90    时间: 07-5-27 11:02
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 北纬90    时间: 07-5-27 11:05
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 眉心    时间: 07-5-27 12:19
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 敲天堂之门    时间: 07-5-27 12:25
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: xuele    时间: 07-5-27 15:08
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: fuminfumin    时间: 07-5-27 16:02
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 汪高飞    时间: 07-5-27 16:38
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 汪高飞    时间: 07-5-27 17:55
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: lovein167    时间: 07-5-27 18:17
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: shanjianyy    时间: 07-5-27 19:10
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: playindream0    时间: 07-5-27 19:15
谢谢  多关照  支持
作者: will-vip    时间: 07-5-27 19:29
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 梓夏的回忆    时间: 07-5-27 20:18
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 梓夏的回忆    时间: 07-5-27 20:20
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: flyaway08    时间: 07-5-27 22:00
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: lihuizws    时间: 07-5-27 22:06
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: lihuizws    时间: 07-5-27 22:16
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: changliang23310    时间: 07-5-28 00:16
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: qiuyezi    时间: 07-5-28 08:12
都是高手呀。。。
作者: 小破孩1985    时间: 07-5-28 12:43
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: xueniao168    时间: 07-5-28 14:21
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: zhyeyc    时间: 07-5-28 15:08
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 19727405    时间: 07-5-28 15:40
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: nianbing0729    时间: 07-5-28 18:02
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: mjmxuran    时间: 07-5-28 18:40
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: lihuizws    时间: 07-5-28 18:52
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: jpzw151610    时间: 07-5-28 19:11
(同位语从句)that 引 it 形主 is not 系 the peaceful application 强调主语 of nuclear energy 定 that 引 is endangering 谓 the survival 宾 of mankind. 定

  本句主干为Such a viewpoint…… is reinforced by the widely-held belief;形容词短语particularly prominent in the developing countries,作为插入语修饰viewpoint,将主语和谓语分隔开来;介词短语by the widely-held belief是被动语态reinforced的行为主体;that it is……mankind是belief的同位语从句,这里还含有一个强调句式,即it is not the peaceful application……that is endangering……。

   这种在发展中国家显得尤为突出的观点被一种广泛持有的信念所加强,即并非和平利用核能正危害着人类的生存。
2.定语从句whose 引 last name 主 has 谓 the same initial 宾 as hers 定

  (状语从句)for,引 as the rhyme goes,状 Change 谓 the name 宾 but 连 not the letter,宾 marry 谓 for worse instead of better.状

  要点 这是个主从复合句。for是连接词,引导状语从句。as the rhyme goes是插入语,插在for和它引导的从句之间,造成for和它引导的从句的分离,翻译时,可译成一个主谓结构。

  译文 姑娘不该嫁给与自己的姓的首字母相同的人,因为正如一首童谣所说:改姓不改首字母,婚后必将受其苦。
作者: jpzw151610    时间: 07-5-28 19:14
标题: 斑竹 能否帮忙翻译一个句子
The first people who were like ourselves lived so long ago that even their sagas,if they had any,are forgotten.
谢谢
作者: lzfnew    时间: 07-5-28 20:01
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: barnstormer    时间: 07-5-28 20:18
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: henry.u    时间: 07-5-28 20:54
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: abcd19852002    时间: 07-5-28 21:54
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: cjcs    时间: 07-5-28 23:45
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: liuhaigang19850    时间: 07-5-29 22:27
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: Achilles11    时间: 07-5-31 06:06
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 雪野Angel    时间: 07-6-1 00:20
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: zlm4s    时间: 07-6-1 06:02
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: yalencut    时间: 07-6-4 10:13
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: simeon    时间: 07-6-4 16:23
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: nide    时间: 07-6-4 17:02
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 加加林    时间: 07-6-5 23:06
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 独鹰    时间: 07-6-7 11:09
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 214495817    时间: 07-6-7 16:32
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: liuyunxia110    时间: 07-6-7 21:47
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: wuzhen    时间: 07-6-7 23:16
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: wangs2    时间: 07-6-7 23:25
看看我的签名
作者: wuzhen    时间: 07-6-7 23:26
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: wuzhen    时间: 07-6-7 23:27
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: djd198311    时间: 07-6-8 13:45
看一下句子分析
作者: hfch    时间: 07-6-8 13:47
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: rfx123    时间: 07-6-9 00:34
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: zhmch_1983    时间: 07-6-9 12:38
标题: 回复 #1 海豚宝贝 的帖子
1.尤其是在大多数发展中国家里,这样一个观点正在被广泛持有的认为非和平使用核武器将威胁人类生存的信念所加强。

2.俗话说“改名不改首字母,婚姻将更糟糕”,所以女孩是不会嫁给一个姓的首字母和她相同的男人的。

- -!
作者: zhmch_1983    时间: 07-6-9 12:42
貌似第一句的那个信念的意思完全反了,为什么不能按我说的这种翻译啊?

请教~!谢谢啦~
作者: zhmch_1983    时间: 07-6-9 12:43
还有~怎么把那种俗语翻译的象你说的那么押韵啊
作者: 提拉    时间: 07-6-9 20:17
1. Such a viewpoint, particularly prominent in the developing countries, is reinforced by the widely-held belief that it is not the peaceful application of nuclear energy that is endangering the survival of mankind.
翻译:广泛持的信条”核能的和平利用并不会威胁到人类生存“特别是在发展中国家广为流传的这一观点,被强化了。

2. No girl should marry a man whose last name has the same initial as hers, for, as the rhyme goes, \"Change the name but not the letter, marry for worse instead of better.\"
欢迎来到免费考研网www.freekaoyan.com

女孩都不愿嫁给跟自己名字首字母相同的男人。正如有句诗说的:改名而不改字母,婚姻更糟糕
作者: GODISAGIRL    时间: 07-6-10 00:00
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 六音    时间: 07-6-10 11:42
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 六音    时间: 07-6-10 11:59
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: startse    时间: 07-6-10 22:42
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: wusuoya    时间: 07-6-12 23:56
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: wusuoya    时间: 07-6-13 00:05
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 珞珈一草    时间: 07-6-13 11:07
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: sony303    时间: 07-6-14 10:19
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 52hide    时间: 07-6-17 14:26
1. Such a viewpoint, [particularly prominent in the developing countries,] is reinforced by the widely-held belief (that it is not the peaceful application of nuclear energy(that is endangering the survival of mankind).
该观点由于受到\'核能的和平使用并不会威胁到人类的生存\'这一广为接受的信条而加强了,这一观点在发展中国家里更为流传!
       主句是 Such a viewpoint is reinforced, 里面嵌有插入语particularly prominent in the developing countries 后面it is ..that..为强调句型做定语修饰第一个that前的belief

2. No girl should marry a man( whose last name has the same initial as hers), [for, as the rhyme goes, \"Change the name but not the letter, marry for worse instead of better.\"]
没有一个女孩会嫁给一个与自己姓氏首位字母相同的男人,因为(也正如诗歌所传送的)"改变姓氏而不是字母的婚姻并不美好反而将是糟糕的"
 whose..as hers 是man的定语,后面for引导原因状语从句,as..goes为插入语
作者: tomzxl    时间: 07-6-17 15:21
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: breezeripple    时间: 07-6-19 20:12
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: gyeon_zl    时间: 07-6-20 17:08
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: gyeon_zl    时间: 07-6-20 17:13
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: summersnow    时间: 07-6-21 10:17
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: mkhy00    时间: 07-6-21 22:09
1 有一种观点在发展中国家尤其盛行,它受一广泛的信念而加强,即,核能的合理使用并不会威胁人类的生存。
2.没有一个女孩会嫁给一个与自己姓氏相同的男孩,因为正如诗句所说,改姓而不改首字母,婚姻是不会幸福的。
作者: zhyanfeng    时间: 07-6-26 23:39
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: znstchhh    时间: 07-6-27 10:00
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 家燕燕    时间: 07-6-28 13:44
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 363714278    时间: 07-6-28 22:08
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: echoleexun    时间: 07-6-29 18:10
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: kevins    时间: 07-7-3 11:47
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: xgxzyyy    时间: 07-7-4 15:42
1.特别是在发展中国家有这样一种观念在广泛接受和加强:非和平利用核能源将威胁人类的生存.
2.没有一个女孩愿意嫁给和自己同姓的男人,就象诗歌里说的\"结婚改变名字而不改姓比不改名字还要糟.\"
作者: 471826721    时间: 07-7-4 23:27
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: zlzlpp123    时间: 07-7-5 08:57
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 轻怡    时间: 07-7-5 11:40
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: iceorb    时间: 07-7-8 20:25
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: nic100    时间: 07-7-8 20:49
哦,看来自己水平还没到




欢迎光临 Free考研资料 (http://bbs.freekaoyan.com/) Powered by Discuz! X3.2