Free考研资料 - 免费考研论坛

 找回密码
 注册
打印 上一主题 下一主题

【一言一语】(有奖!) 一起做翻译 7

[复制链接]
71#
distinctive 发表于 07-8-23 17:12:49 | 只看该作者
9. U.S. Treasury Secretary Henry Paulson is visiting China this week, in part to press the top leadership again for faster appreciation of the yuan and other reforms, including steps to rebalance the economy away from over-reliance on exports.    20\'
美国财政大臣Henry Paulson在本周访问中国,作为再次给中国高层让人民币增值更快和其他一些改革施压的一部分,包括逐步调整过于依靠出口的平衡度。
72#
distinctive 发表于 07-8-23 17:13:32 | 只看该作者
10. Jin said that, in the eyes of many Chinese officials, the strong reaction of some U.S. politicians towards China is more of a political display than a serious threat.   15\'
Jin还说,在很多中国官员的眼里,美国针对中国的强烈政治反应已经超越了政治而成为了恐吓。
73#
distinctive 发表于 07-8-23 17:13:53 | 只看该作者
11. \"Many American congressmen like talking about China because they will have no audience if they talk about Cambodia. They can gain lots of attention if they talk about China,\" he said.
“很多的美国议员愿意谈论中国,因为那比柬埔寨(不怕柬埔寨抗议吗?哈哈)有听众。他们会因为中国而获得更多的关注”他说。
74#
wzfantasy 发表于 07-8-24 21:52:55 | 只看该作者
5. \"As for what the root of the problem is and how to address it, I don\'t think we have an answer,\" he said.
欢迎来到免费考研网www.freekaoyan.com
\"至于此问题的根本以及我们怎样解决它,我想我们还不知道.\"他说。
75#
gilliant 发表于 07-8-24 22:24:15 | 只看该作者
1. China\'s trade surplus with the United States will probably widen further years over the next several despite increasing pressure from Washington for steps to trim it, a Chinese trade official said.  
“尽管华盛顿步步紧逼,不断的施压,未来几年内中美之间的贸易顺差仍将进一步加大”,一位中国贸易官员说。
76#
gilliant 发表于 07-8-24 22:39:31 | 只看该作者
2. It is still unclear what Beijing can do to trim the surplus, which is mainly the result of the global division of labor, said Jin Xu, deputy head of the American and Oceanian Affairs Department of the Ministry of Commerce
\"由劳动力全球分配造成的(贸易)顺差,北京将采取何种措施对待该问题现在仍然不十分明了\",商务部美国与海岸事务处副处长金绪说.
77#
凯瑞丽 发表于 07-9-4 23:03:59 | 只看该作者
1.国内一官员发言:“尽管来自华盛顿的反贸易差措施不断加强,但是中国与美国的贸易顺差在将来的几年内有增宽趋势!
78#
pltl1985 发表于 07-9-6 11:29:43 | 只看该作者
=========================================================
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
5. \"As for what the root of the problem is and how to address it, I don\'t think we have an answer,\" he said.  10\'
直译如下:
他说:“至于问题的本质是什么以及如何描述它,我不认为我们有一个答案”。
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
=========================================================
79#
欧文 发表于 07-9-6 15:51:49 | 只看该作者
原帖由 wang5yan16 于 2007-7-31 05:04 PM 发表
1. China\'s trade surplus with the United States will probably widen further over the next several years despite increasing pressure from Washington for steps to trim it, a Chinese trade official  ...

一中国的外贸官员称:“尽管来自华盛顿试图逐步缩减逆差的压力与日俱增,但中国对美国的贸易顺差在未来的几年内很有可能将进一步拉大。”
80#
tianjindaxue08 发表于 07-9-18 20:01:03 | 只看该作者

回复 #1 newage 的帖子

1. China\'s trade surplus with the United States will probably widen further over the next several years despite increasing pressure from Washington for steps to trim it, a Chinese trade official said.   15\'
欢迎来到免费考研网www.freekaoyan.com

一位外贸官员说道:中国与美国的外贸交易顺差在将来的几年更会加大,尽管由于华盛顿对此作出的调整使得中国压力日渐增大
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|Free考研资料 ( 苏ICP备05011575号 )

GMT+8, 24-6-12 03:29 , Processed in 0.086288 second(s), 10 queries , Gzip On, Xcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表