Free考研资料 - 免费考研论坛

 找回密码
 注册
打印 上一主题 下一主题

唐静翻译的一个句子

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
kabuto 发表于 07-11-1 18:41:18 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
Misleading coverage not only failed to report what had actually happened on election night but created and sustained the suggestion of an election that was called back and might stolen,when the truth is simply that a very narrow election is late in being decided.

译文:误导性的报道不仅没能报道大选晚上发生的真实情况,还使人产生一种联想,既选举被取消和选举可能有舞弊现象。而事实是,一场胜负难分的竞选迟迟未件分晓。


这个句子的译文"还使人产生一种联想”能不能给换个说法,根本对不上英文嘛.

[ 本帖最后由 kabuto 于 2007-11-1 18:42 编辑 ]
沙发
左手写幸福 发表于 09-5-11 23:56:24 | 只看该作者
谢谢楼主 辛苦了
板凳
jikai 发表于 09-5-16 19:36:04 | 只看该作者
十分感谢~试试看
地板
lxjfudan 发表于 09-5-17 01:22:25 | 只看该作者
恩 这个好 谢谢分享
5#
lxjfudan 发表于 09-5-17 01:27:00 | 只看该作者
翻译的相当的好
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|Free考研资料 ( 苏ICP备05011575号 )

GMT+8, 25-1-10 15:13 , Processed in 0.098747 second(s), 12 queries , Gzip On, Xcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表