Free考研资料 - 免费考研论坛

 找回密码
 注册
打印 上一主题 下一主题

请教:王力<<古代汉语>>一 关于书上解释和辅导翻译的问题

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
ooshironana 发表于 08-6-14 13:09:08 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
王力古代汉语一 11页
文选<郑伯克段于鄢>

大叔完聚,缮甲兵,具卒乘,将袭郑.
课本上翻译为(聚:聚集百姓)

崇文书局出版的<<古代汉语辅导及习题集>>里的整句翻译为
(太叔修整城郭,聚集粮草,修补武器,调集士卒和兵车,将要偷袭郑国的首都.)
(聚:聚集粮草)


请教大家:1." 聚 "这个字在句子里应该翻译为什么?是不是应该严格按照课本下的解释翻译在句子中呢?

              2. <<辅导>>里的翻译译文和<<古代汉语>>课本下翻译有出入,应该按照哪个, 是不是单个词和在句子中翻译会常常不同?

谢谢, 希望大家帮忙解释.

[ 本帖最后由 ooshironana 于 2008-6-15 15:02 编辑 ]
沙发
四废书房主人 发表于 08-6-14 13:44:56 | 只看该作者
我手头资料两说都有。
杜预注,以为“聚”乃聚人民,今人杨伯峻《春秋左传注》十三页:聚,谓聚粮食,襄公三十年传“聚禾粟”可证。杜注以为聚人民,非。
“聚”肯定不是“修补武器”,下文的“缮”才是“修补武器”的意思。
我比较倾向杨说,因为如果按杜说是“聚人民”的话,与下文“京叛大叔段”有矛盾,不易说通。但《王力古代汉语》以及杜注都还是有一定权威性的,故在考试上,两说都能通。尤其你考的学校参考书是《王力古代汉语》的话,最好按它上面的答。或者时间允许把两说及理由都写出来。

[ 本帖最后由 四废书房主人 于 2008-6-14 17:17 编辑 ]
板凳
新桐初引 发表于 08-6-14 17:42:34 | 只看该作者
根据那个《习题集》上解释的“聚”也不是修补武器的意思,而应该是聚粮草。这就和杨注是一样的。我个人也觉得杨注应该更可信。

考场上的话我完全赞同四废的说法。
地板
薛薛 发表于 08-6-14 22:24:46 | 只看该作者
我觉得应该是聚集粮草的意思。
5#
LEAF2002CA 发表于 08-6-15 00:10:35 | 只看该作者
“聚”译为“修补\' 肯定是不对。我觉得这里应该是”聚集百姓”,为什么这么理解呢?我的依据是前后文内容的关联。后面说\'京叛大叔段”,意为“京邑的人反叛大叔”,由此可推知,之前大叔是“聚集百姓”反叛,可当庄公之师到来时,京邑百姓临阵倒戈了。
个人拙见,大家见笑了!
6#
四废书房主人 发表于 08-6-15 11:42:23 | 只看该作者
原帖由 LEAF2002CA 于 2008-6-15 00:10 发表
“聚”译为“修补\' 肯定是不对。我觉得这里应该是”聚集百姓”,为什么这么理解呢?我的依据是前后文内容的关联。后面说\'京叛大叔段”,意为“京邑的人反叛大叔”,由此可推知,之前大叔是“聚集百姓”反叛,可 ...

我以为,杜注释“聚”未必是考虑了下文的,而是根据“聚”从“众”,原意是“聚人”,来释义的。而杨注则可能较多的考虑了下文。
我觉得“聚人民”不妥有两点:
其一,“聚人民”是聚人心还是征兵,意义不明。若是前者,则下文提到“夫人将启之。公闻其期,曰:‘可矣!’命子封帅车二百乘以伐京。京叛大叔段……”既然凝聚人心,何以子封一出师,京人即叛?若是后者,自然与“具卒乘”意义重复。故不通。
其二,“大叔完聚,缮甲兵,具卒乘”一句,甲兵对举,卒乘对举,依据古人行文习惯,完聚自然也应该对举。又甲兵皆言物,卒乘皆言人,依文律,则完聚应统一言物。
所以顺便说下,我觉得参考书对“具卒乘”的翻译不是很好,“乘”在这里应指兵种,翻译成:“调集步兵和骑兵(或者叫什么兵,车兵?我军事白痴……)”。
欢迎拍砖!

[ 本帖最后由 四废书房主人 于 2008-6-21 10:18 编辑 ]
7#
玄菟太守 发表于 08-6-15 12:41:15 | 只看该作者
原帖由 四废书房主人 于 2008-6-15 11:42 发表

我以为,杜注释“聚”未必是考虑了下文的,而是根据“聚”从“众”,原意是“聚人”,来释义的。而杨注则可能较多的考虑了下文。
我觉得“聚人民”不妥有内外证两点:
其一,“聚人民”是聚人心还是征兵,意 ...

那个乘是兵车,驷马一车为乘。骑兵是战国时期才出现的
8#
四废书房主人 发表于 08-6-15 12:52:14 | 只看该作者

回复 #7 玄菟太守 的帖子

是,我知道。我是不知道用什么词来说这个兵种。车兵?
9#
 楼主| ooshironana 发表于 08-6-15 15:00:22 | 只看该作者

回复 #1 ooshironana 的帖子

原文: 大叔完聚,缮甲兵,具卒乘,将袭郑.

王力 <古代汉语>中      聚:聚集百姓.
崇文书局 <古代汉语辅导及习题集>  聚:聚集粮草.


感谢 版主 费心考证后给出的答案:      
杜预注,以为“聚”乃聚人民,
今人杨伯峻《春秋左传注》十三页:聚,谓聚粮食,襄公三十年传“聚禾粟”可证。杜注以为聚人民,非。



我也觉得如果是以王力<古代汉语>为考研参考书, 还是应按<古代汉语>一书原文下的注释为准. 谢谢版主的建议.这个原文中的\"聚\"字还有待讨论,想大家给出回复,谢谢.

[ 本帖最后由 ooshironana 于 2008-6-15 15:03 编辑 ]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|Free考研资料 ( 苏ICP备05011575号 )

GMT+8, 24-11-19 17:56 , Processed in 0.717842 second(s), 12 queries , Gzip On, Xcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表