感谢大家一直以来对动词连连看的支持,为了更好的方便大家学习,开开决定稍微调整下这个节目的重点,今后我们的学习重点是用动词连接好的句子了哦,对句子我们只是寻找主干及句型,详细的分析可参考海豚姐姐的真题长难句集训~~并且我们的活动周期由一周两次调整到一周一次,留给大家充分的思考时间~~有什么意见建议请大家不吝赐教哦~~o(∩_∩)o...
现在大家忙于准备长难句了吧,今后的三个句子会依次增加难度,第一个句子难度与原有难度相当,第二个句子出自考研长句,第三个句子来自GRE,放心开开会适当降低难度的,我们的重点在学习嘛~~但是对于单词我们也不能放松哦,动词的识别可是划分句子的重要线索哦~~可见对于动词的掌握是至关重要的,基于此,在动词连连看中开到荼蘼会提供非动词,请大家用动词将它们连成一句话并完善时态,当然自主扩展更是求之不得,只要能自圆其说既可。
大家准备好了吗?
看下面的3组非动词,你来添加动词将它们组成一句完整的话。
1、the stable, the wall, of, the house
2、it, not, that, building a big,powerful dam, a symbol of, achievement, for, nations and people, striving to, themselves
3、it, one of, nature's great ironies, that, the availability of, nitrogen, in the soil, frequently, an upper limit, on plant growth, even though, the plants' leaves, in a sea of, nitrogen gas
非动词给出了,大家能任选一句到几句做到以下两点吗?
1、用动词连成一句话,并简单介绍你给出的动词;
2、翻译你的句子,并从语法角度简单分析。
[answer]1[/answer]
手头资料有限,如有发现正确答案者能顺手把答案发上来开到荼蘼将感激不尽o(∩_∩)o...
答案略显粗略,没准你的见解会胜过答案噢,来挑战一下自己吧!
keys:1、The stable adjoined the wall of the house.
adjoin:毗连,靠近
译:马厩和房子的墙挨着。
2、It doesn’t help that building a big, powerful dam has become a symbol of achievement for nations and people striving to assert themselves.
Help:帮助,doesn’t help这里引深为无法阻止,不起作用。
Become:成为
译:它(根据上下文此处指代:教训)无法阻止修建高大雄伟的大坝已成为那些力争得到自我肯定的国家和人民的伟大成就的象征。
分析:that引导宾语从句,从句句子主干为building a dam has become a symbol。
3、It is one of nature's great ironies that the availability of nitrogen in the soil frequently sets an upper limit on plant growth even though the plants' leaves are bathed in a sea of nitrogen gas.
set:设立,放,置,使接触
bathe:沉浸,用水洗,沐浴
译:这真是自然界的一个巨大的讽刺:土壤中的氮的供给之少经常给植物的生长设立一个上限,尽管植物的叶子被沉浸于氮气的海洋中。
分析:it是形式主语,其真正的内容是that之后的由even though连接的两个句子。
上期在第一句中The boots of the traveler 中靴子是主语,所以要注意被动还是主动的问题;第二句大部分都做得很好我想一部分原因是大家对真题都开始研读了是吗?其实第三句不比上句难多少,还希望大家能尝试着克服,哪怕只说中文意思也好,或者从中选词造句,这部分从某种意义上说也是对阅读的训练哦~
[ 本帖最后由 开到荼蘼 于 2008-7-27 13:51 编辑 ] |