Free考研资料 - 免费考研论坛

 找回密码
 注册
打印 上一主题 下一主题

【英语活动】__ [第33天]一个月帮你攻克考研词汇--截止日期6月30日

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
提拉 发表于 08-6-29 09:54:05 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
    提拉的昵称源自意大利芝士蛋糕提拉米苏,取前两字.本意有向上的意思,即提着拉着.
  从今天起,提拉要提拉着辞职/在职考研版的研友一步步攻克考研英语这只拦路虎.暂定的顺序为词汇->阅读->写作->.希望大家紧跟提拉的步伐,抓住这个词汇考元同步提升的机会,万万不可掉队哦,
       我相信人人手头上都有大堆的考研资料,但你真正利用了多少呢.本次活动的一百句选自新东方推荐的,不论是六级/考研/考托,都适用.强度是有一些的,但考研就是要对自己狠一点.尤其象我们辞职考研的研友们.


活动规则:

1.每日三个英文句子.可别小看这些句子,都是经典哦,大家一定要心无杂念,相信提拉你就会有收获.(点击下面的词典,即可查询所需单词和发音)
2.翻译这三个句子.可以查词典(翻译出来的一定要象中文哦,不然提拉要打PP:)
3.读通顺,并默写这三个句子.
4.可选择设置楼主可见.
5.考元分配:翻译每句2考元,默写每句1考元,印象1分(按要求写全的情况下)
6.凡是不认真参与活动的,回复"看看,瞧瞧,谢谢楼主"之类与活动无关信息及恶意灌水均扣10考元

*小建议:大家做翻译的时候最好先独立翻译一下,然后再查词典翻译.对比下差距,有利于记牢生词.
OK!    COME ON!
1. I am always amazed when I hear people saying that sport creates goodwill between the nations, and that if only the common peoples of the world could meet one another at football or cricket, they would have no inclination to meet on the battlefield. 点击词典

2. It is impossible to say simply for the fun and exercise: as soon as the question of prestige arises, as soon as you feel that you and some larger unit will be disgraced if you lose, the most savage combative instincts are around.     

3.It has been found that certain bats emit squeaks and by receiving the echoes, they can locate and steer clear of obstacles—or locate flying insects on which they feed. This echo-location in bats is often compared with radar, the principle of which is similar.

[answer]草稿纸[/answer]
以下链接供大家复习
第32天链接
第34天链接

请认真作答!回复后可见参考译文
1.每次我听说体育运动能够在国家间建立起友好感情,说世界各地的普通人只要能在足球场或板球场上相遇就会没有兴趣在战场上相遇的话,我都倍感诧异
        
2.没有可能仅仅为了娱乐或锻炼而运动:一旦有了问题,一旦你觉得你输了你和你所属团体会有失体面时,你最野蛮的好斗本能就会被激发出来。
     
3.
人们已经发现,某些蝙蝠发出尖叫声并靠接受回响来锁定和避免障碍物—或者找到它们赖以为生的昆虫。蝙蝠这种回响定位法常拿来和原理与之很相近似的雷达相比。


[ 本帖最后由 提拉 于 2008-6-30 13:11 编辑 ]
18#
彩虹鱼 发表于 12-9-24 11:10:26 | 只看该作者
1、每当听到体育将为国家间建立友善的关系我都会感到迷惑,如果这世界上的有争执的民族能通过在足球赛或板球赛来解决争端,他们就不会趋向去在战场解决了。
17#
jingxingok 发表于 12-3-19 13:48:16 | 只看该作者
我总是很吃惊当我听到有人说体育能创造国与国间的美好愿望,或者假设世上拥有共同理想的人们能够在足球场上或板球场上,他们不会倾向于在战场上相见;
不可能容易的说是为了娱乐和练习:一旦威望问题上升,一旦你感到你和你的一些单元失宠,就有非常多野蛮的好战的害虫在周围;
研究发现这种蝙蝠发出吱吱响并且接收回音,他们可以定位和绕过障碍物或者是定位他们要捕捉的飞行昆虫,蝙蝠的这种回音定位与雷达相似,有着相同的原理。

16#
zmllxy001 发表于 10-9-28 16:21:11 | 只看该作者
1. I am always amazed when I hear people saying that sport creates goodwill between the nations, and that if only the common peoples of the world could meet one another at football or cricket, they would have no inclination to meet on the battlefield. 点击词
当我听到人们说下面这些话时,我总是吃惊的;运动创造了两个国家之间的友谊,如果普通人只能在足球场或者是 cricket相互遇见,他们就不会在战场上遇见
15#
gouj 发表于 08-8-9 11:14:29 | 只看该作者
1. I am always amazed when I hear people saying that sport creates goodwill between the nations, and that if only the common peoples of the world could meet one another at football or cricket, they would have no inclination to meet on the battlefield.

2. It is impossible to say simply for the fun and exercise: as soon as the question of prestige arises, as soon as you feel that you and some larger unit will be disgraced if you lose, the most savage combative instincts are around.

3.It has been found that certain bats emit squeaks and by receiving the echoes, they can locate and steer clear of obstacles—or locate flying insects on which they feed. This echo-location in bats is often compared with radar, the principle of which is similar.

翻译:

1. 当我听到人们说运动促进了国家间的友谊时我总是觉得很吃惊,即使世界上普通人只在足球场上或者板球场上遇见,不能保证在战场上遇不见吧!

2. 对娱乐和运动来讲这是不可能简单的:一旦你出现威信问题,一旦你失败,你会感觉你和一些更大的团体会被认为耻辱,最自然的好战本性使然。

3. 目前已经发现有种特定的蝙蝠发出的吱吱声,通过回声接收,能定位和引导他们发现障碍物,也可以定位他们作为食物的飞虫的位置。蝙蝠这种回声定位经常和雷达作比较,他们的基本原理是相似的。
14#
s0709 发表于 08-7-10 17:31:31 | 只看该作者
13#
wanglili1984 发表于 08-7-7 16:46:41 | 只看该作者
1. I am always amazed when I hear people saying that sport creates goodwill between the nations, and that if only the common peoples of the world could meet one another at football or cricket, they would have no inclination to meet on the battlefield.

2. It is impossible to say simply for the fun and exercise: as soon as the question of prestige arises, as soon as you feel that you and some larger unit will be disgraced if you lose, the most savage combative instincts are around.

3.It has been found that certain bats emit squeaks and by receiving the echoes, they can locate and steer clear of obstacles—or locate flying insects on which they feed. This echo-location in bats is often compared with radar, the principle of which is similar.
12#
xuerkang 发表于 08-7-2 23:05:06 | 只看该作者
1. I am always amazed when I hear people saying that sport creates goodwill between the nations, and that if only the common peoples of the world could meet one another at football or cricket, they would have no inclination to meet on the battlefield.
1.我惊奇体育能促进人之间的友谊,有些时候能在足球或者板球比赛中遇见同一人,他们没有任何倾向性的意思.
2. It is impossible to say simply for the fun and exercise: as soon as the question of prestige arises, as soon as you feel that you and some larger unit will be disgraced if you lose, the most savage combative instincts are around.
2.简单的分清玩笑与实践是不可能的,一但发现问题所在,你也许感觉你在大多数情况是粗鲁的,好斗的.或有些大的地方会使你丢了颜面.
3.It has been found that certain bats emit squeaks and by receiving the echoes, they can locate and steer clear of obstacles—or locate flying insects on which they feed. This echo-location in bats is often compared with radar, the principle of which is similar.
3.蝙蝠会发出一些令人发狂的吱吱声和接受它的回音,一般情况下可以定位和引导清除障碍,或者确定作为他们食物的飞行的昆虫.这种蝙蝠的回声定位可以和雷达相媲美,原理上是一样的.
11#
小猫的春天 发表于 08-7-1 16:34:46 | 只看该作者
1.我经常感到吃惊当我听人说体育运动可以在国家间产生好的结果,如果世界上的普通大众可以在足球场或者光明正大相见的话,他们将不愿意于在战场上相见。
I was always amazed when I heared that soprts may creat goodwill between nation ,if onlyt that the commen peopleof the world  could meet eath other on  the football or cricket,they would have no inclined to meet on the battlefield
2.不能说是单纯为了娱乐或者运动,当关系到名誉时,当你觉得失败会给自己或者更大的团队蒙羞时,最原始的斗争本性就会被唤起来了。
3.有这样 一个发现,某些蝙蝠会发射声波,并通过收回这种声波他们可以定位并且绕开障碍物,或者是发现他们的食物正在飞的昆虫。蝙蝠的这种回声系统经常被拿来与他原理相似的雷达作比较
10#
aneio 发表于 08-7-1 13:08:10 | 只看该作者
1 I am always amazed when i hear people saying that sports could creates goodwill between nations,and that if the  common people of the world could meet one another at football or cracket,they would not meet on the battlefield.
  当我听到人们说运动会能给各个国家带来好感,而且如果人们能够在足球场或者板球场上都得到满足,那么他们之间就不会有战争这样的说法时,总是很讶异。

2 It is imposible to say simply for fun and exercise:as soon as questions of prestige arises,as soon as you and larger units will be  disgraced if you lose,the most savage combative instincts are  around
  我们不可能说是单纯为了乐趣和锻炼:因为一旦涉及面子问题,你和更大的群体将会因为你的失败而受到羞辱,人类最野蛮好战的本性就暴露出来了。

3 It has been found that certain bats emit squeaks and by receiving the echoes, they can locate and  steer clear of  obstacles,and locate flying insects on which they feed. This echo-location in bats is often compared with radar,the principle of which is similar.
   据发现,某些蝙蝠能发射声波并通过接受回声来确定和控制方向,还能确定作为他们实物的昆虫的位置。这种声波定位系统经常被拿来与雷达作比较,因为其原理与声波定位法很相似。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|Free考研资料 ( 苏ICP备05011575号 )

GMT+8, 25-1-14 03:20 , Processed in 0.130673 second(s), 12 queries , Gzip On, Xcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表