Free考研资料 - 免费考研论坛

 找回密码
 注册
打印 上一主题 下一主题

[魔女训练营]阅读第六篇----step3

[复制链接]
71#
hhc531 发表于 07-9-24 16:11:05 | 只看该作者
好像比较难哦
72#
wanglx721 发表于 07-9-24 19:05:24 | 只看该作者

第三个句子

3    阿斯旺大坝阻止了尼罗河发生洪水但却夺去了埃及肥沃的淤泥,这些淤泥是由尼罗河携带的,而阿斯旺大坝回报的是有很多疾病的淤泥的大水库,和仅仅电能而已.
73#
tiancai10 发表于 07-9-24 20:59:27 | 只看该作者
楼主实在太辛苦了,感谢分享,一起努力!!
74#
chenpeishi123 发表于 07-9-25 16:22:01 | 只看该作者
.第一个为强调句型,也许由于人类长期遭受了洪水和干旱的痛苦,才使得对充分使用水的想法是如此着迷.
2.建造一个很大,有力量的大坝让让它成为国家和人们的所坚称的努力的象征,这样做是没有什么帮助的。
3.例如阿斯旺大坝,虽然阻止了尼罗河的泛滥但也阻止了河流带给埃及肥沃的淤泥,现在这个大坝充满了淤泥和疾病,它已经不能发电了。
4.在文明欧洲的心脏地方。这个星期Slovaks和Hungarians 停下来争论大坝的好坏
欢迎来到免费考研网www.freekaoyan.com
75#
D03530116 发表于 07-9-30 13:11:33 | 只看该作者
谢谢了楼主
76#
danjiu 发表于 07-12-24 14:04:51 | 只看该作者
谢谢了啊[s:9]
77#
1313 发表于 07-12-24 23:15:41 | 只看该作者
78#
maoerjordan 发表于 07-12-25 15:33:43 | 只看该作者
1.可能是因为人们受够了洪水、干旱的灾难,于是按人类意志控制水便成了美好的理想。
2.造一座宏大、高效的大坝已经成为国家成就的标志,然而对于建造大坝的人民却没什么好处。
3.就拿阿斯旺大坝来说,虽然阻止了尼罗河泛滥,却失去了洪水带给埃及的肥沃泥土,而反观这座毛病百出的大坝,现在已经满是淤泥几乎不能发电了。
4.本周,在文明的心脏,捷克和匈牙利停止了向其争夺的一座多瑙河上的大坝派兵

基本挨着翻译,问题也不大嘛
79#
banson2 发表于 07-12-25 21:01:44 | 只看该作者
1.可能是长期受到被洪水和干旱所左右的痛苦才会使人类产生强行让水受我们的控制这样迷人的理想。
2.建造一座强大有力的能够作为民族成就和人民奋斗的见证的象征的大坝并没有什么帮助
3.例如阿斯旺大坝,在阻止尼罗河洪水泛滥的同时也剥夺了洪水带给埃及的肥沃土壤,这一切都是拜大水库的弊病所赐,这座水库现在已经满是淤泥几乎不能发电。
4.本周,在欧洲的文化的中心,捷克人和匈牙利人刚刚停止了对一座建在多瑙河上的大坝的争夺,双方差点为此而动武。
80#
xuhuanyu817 发表于 07-12-26 20:28:00 | 只看该作者
1,句子的主干是it is humankind\'s long suffering at the mercy of flood and drought ,从句 that makes the ideal of forcing the waters to do our bidding so fascinating中that是用于指代humankind\'s long suffering ,短语at the mercy of的意思是任由……的摆布,所以翻译是:可能是人类长期任由洪水和干旱的摆布的遭受使得阻断水流的想法成为我们十分着迷的愿望。
2,that building a big, powerful dam had become a symbol of achievement for nations and people充当宾语从句,翻译是:关于他们自己努力地断言建造一个宏伟的大坝对于国家和人民来说已经成为了一种成功的标志是没有帮助的
3,比如,作为阿斯旺大水坝阻止了尼罗河的洪水但剥夺了洪水留下的埃及肥沃的淤泥回报的是巨大的蓄水池现在充满淤泥,使得它几乎不能发电。
4,这个星期在文明欧洲的中心,斯洛伐克和匈牙利在关于多瑙河水坝的辩论会中刚刚解决了军队运送的短缺问题
(嘿嘿,本人对于如何将分析写出来实在是感到困难,因为对于一些语法的名称经常弄得不是特别清楚,所以,宝贝,要原谅我哈)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|Free考研资料 ( 苏ICP备05011575号 )

GMT+8, 24-9-23 21:29 , Processed in 0.085121 second(s), 11 queries , Gzip On, Xcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表