Free考研资料 - 免费考研论坛

 找回密码
 注册
打印 上一主题 下一主题

*英诗佳句大家谈*接力贴~

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
静听花开 发表于 07-4-21 00:46:46 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
一直以来,对英语学习中接触的诗及电影中的经典台词等都很感兴趣,平时看书时遇到的这方面的内容也会马上记下来,以备日后的再次品味。偶然的灵感,想到要开一个专门的贴子,不为别的,只为和大家分享这些曾经让我们感动过、使我们的心灵振奋的名诗佳句~
大家可以把自己所喜欢的英语原文及相关译文给出,如果有条件的话,可以相应简短的介绍一下出处、作者及创作的背景。如果可以附一下自己之所以喜欢的感悟的话,当然更好啦~
呵呵,好了,偶先开始了,大家加油哈~

The world puts off its mask of vastness to its lover.
It becomes small as one song, as one kiss of the eternal.

put off:扯下
mask:面具
vastness:无限,巨大
the eternal:永恒

世界对着它的爱人,扯下它那庞大的面具。
它变小了,小得宛如一首歌,小得宛如一个永恒的吻。

出处:《飞鸟集》(STRAY BIRDS
诗人:泰戈尔------享誉世界的印度诗人、小说家、思想家。一生中共写了50多部诗集,其中最著名的有《吉檀迦利》《飞鸟集》《园丁集》《新月集》《采果集》等。另外他还创作了12部中长篇小说,100多篇短篇小说等其他作品。其作品具有慈善仁爱的胸怀和独特的人格魁力,赢得无数人的景仰。

《飞鸟集》是诗人的代表作之一,也是世界上最杰出的诗集之一,它包括了300余首清丽的小诗。自昼和黑夜、溪流和海洋、自由和背叛,都在诗人的笔下合二为一,短小的语句道出了深刻的人生哲理,引领世人探寻真理和智慧的源泉。
沙发
 楼主| 静听花开 发表于 07-4-21 00:49:25 | 只看该作者
Cast a cold eye,
On life, on death,
Horseman, pass by.


投出冷眼
看生,看死
骑士,向前!

---------------By Yeats

记得是在一篇小说里面读到的这首小短诗,喜欢的很,且又短小易记,后来反复品味,总感觉有一份潇洒,有一份坚决~

[ 本帖最后由 静听花开 于 2007-4-21 12:53 AM 编辑 ]
板凳
 楼主| 静听花开 发表于 07-4-21 11:30:31 | 只看该作者
If God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me as it is now for me to leave you. I am not talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh: it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed through the grave, and we stood at God\'s feet, equal — as we are!
如果上帝赐予我财富和美貌,我会使你难于离开我,就像现在我难于离开你。上帝没有这么做,而我们的灵魂是平等的,就仿佛我们两人穿过坟墓,站在上帝脚下,彼此平等——本来就如此!

随感:这是《简爱》中最令人难忘的告白,想来也正是由于小说中女主人公的这种自尊自爱自立自强才会使作品历久不衰。相较之下,现代社会中信息高速传播,受教育的机会越来越广泛,有学问的人也越来越多,可是,对于道德、对于人性、对于灵魂,关注却总似乎不足~



[ 本帖最后由 静听花开 于 2007-4-21 11:49 AM 编辑 ]
地板
wangming2591129 发表于 07-4-21 23:00:48 | 只看该作者
Can\'t you see I have you Chump? Get me some viskey!
难道没看出来我把你当成傻瓜吗?给我倒点威士忌!
出处:1936年影片《歌舞大王齐格飞》

(The Great Ziegfeld)

[ 本帖最后由 静听花开 于 2007-4-28 09:26 PM 编辑 ]
5#
 楼主| 静听花开 发表于 07-4-28 09:48:44 | 只看该作者
All human wisdom is summed up in these two words------\"Wait and Hope\"~

人类所有的智慧都包涵在这两个词里面:“等待和希望”。

--------------------------摘自《基督山伯爵》


感悟:相信读过《基督山博爵》或看过同名电影的朋友都很清楚小说及电影的主要故事情节,也都非常同情并支持爱德蒙唐太斯的遭遇及后来的复仇,并可谓是大快人心~相对应而言,偶更欣赏他并没有被仇恨蒙上了双眼,在最后的关头,他终于战胜了长久以来的仇恨心理。也正因为此,偶相信,爱最终可以战胜恨,如同邪不胜正一般~

[ 本帖最后由 静听花开 于 2007-4-28 10:02 AM 编辑 ]
6#
weqlucky2008 发表于 07-4-28 11:00:34 | 只看该作者
If winter comes,can spring be far behind ?
冬天来了,春天还会远吗?



<西风颂>

[ 本帖最后由 静听花开 于 2007-4-28 09:25 PM 编辑 ]
7#
Achilles11 发表于 07-4-28 13:59:44 | 只看该作者
All that city. You just couldn’t see the end to it. The end? Please? You please just show me where it ends? It was all very fine on that gangway. And I was grand too, in my overcoat. I cut quite a figure. And I was getting off. Guaranteed. There was no problem. It wasn’t what I saw that stopped me, Max. It was what I didn’t see. You understand that? What I didn’t see. In all that sprawling city there was everything except an end. There was no end. What I did not see was where the whole thing came to an end. The end of the world...

Take a piano. The keys begin, the keys end. You know there are eighty-eight of them, nobody can tell you any different. They are not infinite. You are infinite. And on these keys the music that you can make is infinite. I like that. That I can live by.

You get me up on that gangway and you’re rolling out in front of me a keyboard of millions of keys, millions and billions of keys that never end, and that’s the truth, Max. That they never end. That keyboard is infinite. And if that keyboard is infinite, then on that keyboard there is no music you can play. You’re sitting on the wrong bench. That’s God’s piano.

Christ! Did, did you see the streets? Just the streets… There were thousands of them! And how do you do it down there? How do you choose just one? One woman, one house, one piece of land to call your own, one landscape to look at, one way to die...

All that world is weighing down on me, you don’t even know where it comes to an end, and aren’t you ever just scared of breaking apart at the thought of it? The enormity of living it?

I was born on this ship, and the world passed me by, but two thousand people at a time. And there were wishes here, but never more than fit between prow and stern. You played out your happiness, but on a piano that was not infinite. I learned to live that way.

Land? Land is a ship too big for me. It’s a woman too beautiful; it’s a voyage too long, a perfume too strong. It’s a music I don’t know how to make. I could never get off this ship. At best, I can step off my life. After all, I don’t exist for anyone. You’re an exception, Max, you’re the only one who knows I’m here. You’re a minority, and you better get used to it. Forgive me, my friend, but I’m not getting off.
This is the way the world ends .Not with a bang but a whimper .


      所有那些城市,你就是无法看见尽头。尽头?拜托!拜托你给我看它的尽头在哪?当时,站在舷梯向外看还好。我那时穿着大衣,感觉也很棒,觉得自己前途无量,然后我就要下船去。放心!完全没问题!可是,阻止了我的脚步的,并不是我所看见的东西,而是我所无法看见的那些东西。你明白么?我看不见的那些。在那个无限蔓延的城市里,什么东西都有,可惟独没有尽头。根本就没有尽头。我看不见的是这一切的尽头,世界的尽头。
       拿一部钢琴来说,从琴键开始,又结束。你知道钢琴只有88个键,随便什么琴都没差。它们不是无限的。你才是无限的,在琴键上制作出的音乐是无限的。我喜欢这样,我活的惯。
       你把我推到舷梯上然后扔给我一架有百万琴键的钢琴,百万千万的没有尽头的琴键,那是事实,max,它们没有尽头。那键盘是无限延伸的。然而如果琴键是无限的,那么在那架琴上就没有你能弹奏的音乐,你坐错了地方,那是上帝的钢琴。


出处:The  legend  of  1900        很喜欢这部电影,常常想着自己也是个完美主义者。。。


[ 本帖最后由 静听花开 于 2007-4-28 09:22 PM 编辑 ]
8#
 楼主| 静听花开 发表于 07-4-28 21:19:37 | 只看该作者
也看过《海上钢琴师》(the legend of 1900)这部电影,我最喜欢的是他带着MAX在那个风雨交加的夜晚弹奏钢琴的片段。一切的一切,1900的信念,他对钢琴对音乐的热爱,让人感动~现时现地,很少能有人可以和他一样那么纯粹地喜欢一件事物了~


[ 本帖最后由 静听花开 于 2007-4-28 09:28 PM 编辑 ]
9#
 楼主| 静听花开 发表于 07-4-28 22:47:35 | 只看该作者
Always Have Dreams

You should be a dreamer yourself. If you don\'t have a dream, a plan, a wish, how can you know where you want to go? Maybe some of your dreams are unrealistic and impossible, but as long as you work hard, your dreams may come true one day.

Dreams, in one way, are not expensive. They don\'t cost any money. Even the poorest person in the world can have all the dreams he desires. But in another way, they are expensive, for we have to work and to make our dreams come true.

Dreams can come true, but even if they can\'t, life will be more beautiful for the person who dreams. But don\'t be a day-dreamer.

We grow old by giving up our dreams. We should keep a wonderful dream deep in our hearts. If we can dream it, we can do it. If we stop dreaming, we will close the door to success.

I hope you will always be a dreamer, a poet, a seeker of rainbows after storms.

       手指不停地敲击键盘,看着一篇摘抄跃然而上屏幕,心慰于可以有更多的朋友一起分享这篇至纯至简的文章,不期然,微笑漾于嘴边。
       不知道此文的出处,不知道作者为谁,平凡的用词,却让我在这个静谧的夜晚时分小小的感动了一把。不记得谁说过,伟大的文章从来都是由朴实的语言表述出来,让深刻的道理直达每一位读者的心底,长久地长久地振撼着每一位读者的心灵。
       喜欢这样的文章,喜欢这样的感动,喜欢读过之后的唇齿留香~
走笔由心~2007-04-28

[ 本帖最后由 静听花开 于 2007-4-28 10:52 PM 编辑 ]
10#
 楼主| 静听花开 发表于 07-4-28 23:23:07 | 只看该作者
Death belongs to life as birth does.
The walk is in the raising of the foot as in the laying of it down.

死和生都属于生命。举足落足都是在走路。

(Stray Birds)


感悟:关于生死,经典的话语很多,比如“死有轻如鸿毛,有重于泰山”“To be or not to be, that’s a question~”等等,不一而举。如同爱情一样,生与死也是一个永恒的讨论话题。
      喜欢泰戈尔的这句话,也许是因为大道无形吧,只觉得每当读着这句小诗时,心境都是让人欢愉的安宁。无意于看淡生死,还没有达到这样的境界,晨起时窗外的阳光、春天绿得让人感动的草地、夏日里那广阔的大海的怀抱、秋天里充满诗情画意的每个定格、冬季雪精灵的随风而舞、夜晚在星星和月亮的守护下安然入眠,这一切的一切,都让人对生活对大自然流恋不已,更何况还有父母的牵挂及对未实现的梦想的向往,思及此,更觉得生的可贵,有时候,细思一下生死,对自己未然不是一种促进~

随笔   2007-04-29


[ 本帖最后由 静听花开 于 2007-4-28 11:26 PM 编辑 ]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|Free考研资料 ( 苏ICP备05011575号 )

GMT+8, 24-12-24 04:14 , Processed in 0.101203 second(s), 12 queries , Gzip On, Xcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表