1. The sloth pays such little attention to its personal hygiene that green algae grow on its coarse hair and communities of a parasitic moth live in the depths of its coat producing caterpillars which graze on its mouldy hair. Its muscles are such that it is quits incapable of moving at a speed of over a kilometer an hour even over the shortest distances and the swiftest movement it can make is a sweep of its hooked arm.
树獭根本就不关心个人卫生,以至于它粗糙的毛发上长出了苔藓,成群的寄生蛾寄生在其皮毛深处,长大为毛毛虫,以它的脏毛为食。它的肌肉不能让它哪怕在很短的距离内以千米每小时的速度移动;它所能做到的最敏捷的动作就是挥一挥它那弯曲的胳膊。
2. Artificial flowers are used for scientific as well as for decorative purposes. They are made from a variety of materials, such as wax and glass, so skillfully that they can scarcely be distinguished from natural flowers.
假花既可用于科学研究也可用于装饰,可用各种材料做成,比如蜡和玻璃等;制作精巧的假花足可以假乱真。
3.Three years of research at an abandoned coal mine in Argonne, Illinois, have resulted in findings that scientists believe can help reclaim thousands of mine disposal sites that scar the coal-rich regions of the United States.
经过三年时间对伊利诺州安哥那的一个废弃煤矿的研究,科学家们取得了成果并且深深信这些成果对改造恢复美国产煤区数千个遭重创的旧煤场有极大帮助。
1. The sloth pays such little attention to its personal hygiene that green algae grow on its coarse hair and communities of a parasitic moth live in the depths of its coat producing caterpillars which graze on its mouldy hair. Its muscles are such that it is quits incapable of moving at a speed of over a kilometer an hour even over the shortest distances and the swiftest movement it can make is a sweep of its hooked arm.
2. Artificial flowers are used for scientific as well as for decorative purposes. They are made from a variety of materials, such as wax and glass, so skillfully that they can scarcely be distinguished from natural flowers.
3.Three years of research at an abandoned coal mine in Argonne, Illinois, have resulted in findings that scientists believe can help reclaim thousands of mine disposal sites that scar the coal-rich regions of the United States.
第一句单词很多不会