Free考研资料 - 免费考研论坛

 找回密码
 注册
打印 上一主题 下一主题

94~06真题mp3(目前最好的版本,发音准确,音质好,包括阅读完形翻译)

  [复制链接]
4801#
sunmoonstar 发表于 08-7-10 18:21:54 | 只看该作者
[s:4] [s:9] 73. On the bus the busy businessman did a business with the buyer.
在公共汽车上,忙碌的商人与买主做了一笔生意.
74. Vegetables and tablets(写字板、碑、药片、便条本) on the stably(稳固、有恒心的) established(已制订、稳定) table show no instability(不稳定性).
放在稳定设置的桌子上的蔬菜和药片没有显示不稳定性。
75. Primarily(首先、主要的、根本上), the prime(主要、根本上、预先准备、灌注) criminal\'s(罪犯、罪恶) crime(罪行) has nothing to do with lime(石灰、酸橙) and overtime.
首犯的犯罪基本上与石灰和加班无关.
76. The ring on the spring(春、泉、跃、弹簧、弹性) string(绳、一串) rings during springtime.
弹簧弦上的环在春天鸣响。
77. Shut in the hut(棚屋), I\'m puzzled(难题、迷惑) how to cut down the output of nuts.
关在茅棚里,我为削减坚果的产量犯难。
78. It\'s better to put letters at the inlet(进口、水湾) and outlet(出口).
最好在进口和出口处标上字母.
79. During this serious(严肃) period(时期、章节、句号), the superierrorries of questions about the supermarket.
在这段严肃时间内,上级问了下级一连串有关超级市场的问题。
80. I tuned the tone(音调、品质、调和) of the stone phone with a bone.
我用骨头调整了石质耳机的音调.
81. On Revenue(收入、税收) avenue(大街、途径), the grave(墓穴、黯淡、铭刻) traveler(旅行者) jumped the gravestone(墓碑) bravely.
在税收大道上,严肃的旅行者勇敢地跳过墓碑.
82. The slave safely saved the sharp shavers(剃刀) in a cave nearby the cafeteria(自助餐厅).
奴隶将锋利的剃刀安全地保存在自助餐厅附近的洞穴里.
83. Most hosts(主人) are hostile(敌对的) to the foremost ghost hostage(人质、抵押品) almost to the utmost(极限、极力).
[s:10] [s:9]
4802#
sunmoonstar 发表于 08-7-10 18:22:01 | 只看该作者
[s:10] [s:5]
4803#
sunmoonstar 发表于 08-7-10 18:22:49 | 只看该作者
84. The mapper(绘图师) trapped(搜集、截留的、trap的过去式) in the gap(缺口、间隙、隔阂) tapped(轻拍、活栓) the tap(轻拍、活栓、水龙头) wrapper(包装、书皮) with strap(带、皮带、捆扎).『trap:圈套、坑害、活板门』
陷在缝中的制图者用皮带轻击塞子套.
85. The scout(侦察、巡视) with shoulder-straps shouted(喊叫) on the outermost(最外面的) route(路线、通道、发送) as a routine(例行公事、日常程序).
戴肩章的侦察员照例在最外围的路线上叫喊.
86. The reproached(责备) coach(教练、指导) unloaded the loaves(大块烤过的食物) to the approachable(可接近、亲切) roadside.
遭到责备的教练把面包卸到可接近的路旁.
4804#
sunmoonstar 发表于 08-7-10 18:23:15 | 只看该作者
[s:4] [s:9] [s:10]
4805#
sunmoonstar 发表于 08-7-10 18:23:37 | 只看该作者
[s:6]
87. The news about the broadened(变宽、扩大) breadth(宽度、幅宽) is broadcast(广播、播撒) abroad.
宽度加宽的消息被广播到国外.
88. The motive(目的、发动的) of the emotional(情绪、情感) movie is to move the removed men.
那部情感电影的动机在于感动被开除的人。
89. Otherwise(另外、否则、其他方面), mother will go to another movie together with brother.
不然,妈妈就和弟弟一起去看另一场电影。
90. Furthermore(此外、而且), we gathered(搜集、积聚、推断) leather(皮革) and feather(羽毛) for the future colder weather.
而且,我们收集了皮革和羽毛以应付将来更冷的天气。
4806#
sunmoonstar 发表于 08-7-10 18:24:04 | 只看该作者
[s:8] [s:6]
91. Before the premier(首要的、总理), the old soldier scolds(咒骂、申斥) the cold weather.
老兵当着首相的面咒骂寒冷的天气。
92. Whether the weather is good or bad, neither father nor I am going to the gathering(聚会、收款).
无论天气是好是坏,父亲和我都不去参加那个聚会。
93. The Particle(粒子、微量、语气) party\'s partner participated(参与) in the particular(细节、独特、精确) Parliament(国会、议会).
粒子党的合伙人参与了特别议会.
94. For convenience(便利、有益) of intensive(强烈、透彻) study, he has an intense(强烈、热情、激烈) intention
4807#
sunmoonstar 发表于 08-7-10 18:24:25 | 只看该作者
[s:10] [s:10] [s:10] [s:9]


95. The virtueless(毫无优点) girl\'s duty is to wash the dirty shirts(衬衫) and skirts(裙子、环绕) in the outskirts(边界、郊区).
无美德女孩的职责就是在郊区洗脏衬衣和裙子.
96. I glimpsed(瞥见) the dancer balancing herself on the ambulance by chance.
我碰巧瞥见舞蹈者在救护车上使自己保持平衡。
97. Balloon, baseball, basketball, football and volleyball all dance ballet(芭蕾) on the volcano(火山).
气球、棒球、篮球、足球和排球都在火山上跳芭蕾舞。
98. A gallon of gasoline and the nylon(尼龙) overalls(全部) fall into the valley.
一加仑汽油和尼龙全部落进了山谷。
99. Palm(手掌、棕榈) calmly(平静、冷静) recalled the so-called caller.
\"手掌\"平静地回忆了那个所谓的拜访者.
100. In the hall(会堂、大厅、走廊), the shallow(浅的、浅薄的) challenger shall be allowed to swallow(燕子、吞咽、忍受、压制、耗尽) the swallows.
在大厅里,肤浅的挑战者将被允许吞下燕子.
101. The tall man installed(安装、安置、就职) a small wallet(皮夹) on the wall.
高个男子把一小钱包安放到墙上.
102. Except dishonest ones, anyone who is honest can get honey, everyone thinks so.
除了不诚实的人外,任何诚实的人都能得到蜂蜜,人人都这么想。
103. The exhausted(耗尽、疲惫) man and the trustful(信任) guy thrust(插、戳、延伸) a knife into the rusty(锈、迟钝、腐蚀) crust(外壳).
精疲力竭的男子和深信不疑的家伙将一把刀子刺向生锈的外壳。
104. I finally find that the financial(财政、金融) findings(发现、决定、裁决) are binding(装订、捆绑物).
我终于发现财经调查结果具有约束力。
105. At the windy window, the widow finds a blind snake winding(缠绕、线圈).
在当风的窗口,寡妇发现有条瞎眼蛇在游动。
106. I refuse to accuse Fuse(保险丝、融合) of diffusing(扩散、传播) confusion(混乱、混淆).
我拒绝控告导火索散播混乱。
4808#
sunmoonstar 发表于 08-7-10 18:24:50 | 只看该作者
[s:9] [s:4]
107. He had an amusing(有趣、可笑) excuse for executing(执行) the executive(执行的、执行者).
对于处决决策人,他有一个可笑的理由.
108. At the dawn(黎明) on the lawn(草地) the yawning drowned(淹、溺) man began to frown(皱眉、反对).
拂晓时在草坪上,打呵欠的溺水者开始皱眉头.
109. Mr Brown owns the brown towels(毛巾、擦拭) in the downtown(市区) tower(塔、城堡).
布朗先生拥有闹市区塔里的棕色毛巾。
110. Lots of pilots(飞行员、领航员、驾驶) plot(地图、情节、划分、策划) to dot (点、打点)the rotten(腐烂、堕落、虚弱、无用) robot.
大批领航员策划给腐烂的机器人打点.
111. In the hot hotel the devoted(投入、深爱、热心) voter(投票者) did not notice the noticeable(显而易见) notebook.
在炎热的旅馆里,热心的投票者没有注意到显而易见的笔记本。
112. The notorious(声名狼藉) man\'s noted(著名) notation(符号) denotes(指示、表示) a notable(值得注意、显著的) secret.
那个臭名昭著的男子的著名符号代表一个值得关注的秘密.
113. Yes, yesterday was the my pay-day; I pay you the payment(报酬、报应) today.
是的,昨天是我的发薪日,我今天付给你报酬.
114. Lay(放置、铺设、形势、世俗) a layer(层、阶层) of clay(粘土、肉体) on the displayed(陈列、显示) layout(规划、版面、配线) before the relay(接替、转播) race.
接力赛之前在展示的陈设上铺一层黏土.
115. \"The gay(欢迎、快乐的) mayor(市长) maybe lay in the hay(干草) by the Baby bay(海湾、绝路),\" he says in dismay(沮丧、惊慌).
4809#
sunmoonstar 发表于 08-7-10 18:25:11 | 只看该作者
116. The delayed(耽搁、定时) player delegation(代表团、委托) stay on the playground.
被耽搁的运动员代表团停留在操场上。
117. The X-rayed prayer(祈祷) preyed(捕获、掠夺、折磨) a gray(灰色、黯淡、老练) tray(盘、碟).
[s:10]
4810#
sunmoonstar 发表于 08-7-10 18:25:34 | 只看该作者
[s:14] [s:14] [s:14] [s:14] [s:14] [s:14] [s:14] [s:14] [s:14] [s:14] [s:14] [s:14] [s:14] [s:14] [s:14] [s:14] [s:14] [s:14] [s:14] [s:14] [s:14] [s:14] [s:14] [s:14] [s:14] [s:14] [s:14]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|Free考研资料 ( 苏ICP备05011575号 )

GMT+8, 24-11-16 03:28 , Processed in 0.122858 second(s), 8 queries , Gzip On, Xcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表