Free考研资料 - 免费考研论坛

 找回密码
 注册
打印 上一主题 下一主题

94~06真题mp3(目前最好的版本,发音准确,音质好,包括阅读完形翻译)

  [复制链接]
4811#
sunmoonstar 发表于 08-7-10 18:26:01 | 只看该作者

118. Anyway, the prayer swayed(摇动、被支配) by me always goes away by subway(地道、地铁).
不管怎样,受我支配的祈祷者总是从地铁走向远方。
119. The chocolates on the plate(盘子、金属板、电镀) stimulated(刺激、激励) my son to calculate(计算、考虑、计划).
盘子里的巧克力鼓励了儿子进行计算.
120. One of my relatives(亲戚、相关的、相对的), a late(迟、晚、已故) translator, translated(翻译、解释、转化、调动) a book relating(叙述、有联系的) to public relations(关系、叙述、故事、亲戚).
我的一位亲戚,一个已故翻译,翻译了一本有关公共关系的书。
121. He relates that he is isolated(隔离、孤立、单独) from his relatives.
他叙述说他与亲戚们隔离开了.
122. The educator located(定出、查出、位于) the local(当地、局部) location(位置、场所、特定区域) allocated(分派) to him.
教育家定出了分配给他的局部的位置.
123. Comply(顺从、答应、遵守) with the compatible(协调、兼容) rule of complement(补助、补足物) when using compliments(恭维、致意、问候).
使用问候语时遵守补语的相容规则.
124. The complicated(复杂、难解) indicator(指示器/剂) is dedicated(专注、献身) to the delicate(精巧、脆弱、棘手、灵敏、微妙) delicious(美味/妙) machine.
这个复杂的指示器被奉献给精密而美妙的机器.
125. Likewise(同样地、又、也), my bike gave a striking(打击、显著、罢工) strike(罢工、殴打、侵袭、穿透) to the two men alike.
4812#
sunmoonstar 发表于 08-7-10 18:26:27 | 只看该作者
126. The smoke choked(窒息、阻塞) the joking stroker(抚摸者、安抚者) at one stroke(敲击、抚摸).
烟一下呛住了开玩笑的抚摩者.
127. Somewhere somebody sometimes does something good.
在某处某人有时做某些好事。
128. Wherever I go, nowhere I like; I dislike everywhere.
无论我到哪里,没有哪里为我喜欢,我讨厌每一个地方.
129. Therefore, the atmosphere(大气、气氛) is merely(仅仅、只、不过) a sphere.
因此大气层只不过是一个球体。
130. The funny cunning(狡猾、诡诈) runner uses his gum(齿龈、橡胶、树脂) gun before sunrise or after sunset.
滑稽乖巧的赛跑者在日出之前或日落之后使用胶皮枪。
131. The applause(掌声、欢呼) paused because of the cause caused by a cautious(谨慎) plausible(似是而非) clause(条款、子句).
掌声停了是因为一条谨慎的似乎有理的条款引起的原因。
132. The county(县、郡) councilor(议员、评论员) encountered(遭遇) the accountant(会计) at the counter of a countryside shop.
县委委员在一乡村商店的柜台边碰到了会计师。
133. I mounted(爬上、设置、装配、增长) the mountain(山脉) and found a fountain(泉) with large amount(数量、总计) of water.
我登上那座山发现一个水量很大的喷泉。
134. Step by step, the sleepy creeper(爬行者) crawled(爬行、挪动) into my sleeve(袖子) to sleep.
昏昏欲睡的爬虫一步一步爬进我的袖子里睡觉.
135. After a deep sleep, the weeping(哭泣、下雨) sweeper(清道夫) keeps on peeping(窥视、偷看) the sheep on the steep(悬崖、险峻、不合理).
酣睡之后,哭泣的清扫者继续窥视峭壁上的羊。
136. The vice-adviser advised the reviser(制/校订者) to devise(发明、图谋) a device for getting rid(摆脱、除去) of vice.
代理顾问建议校订者想出一个根除恶习的计策.
137. The wise(聪明、劝导、方式) man used his wisdom in the vertical(垂直、顶点) advertisement device(装置、图案、策略、设备).
聪明人把智慧用在垂直的广告装置上。
[s:23] [s:23] [s:23] [s:23] [s:23] [s:23]
4813#
sunmoonstar 发表于 08-7-10 18:26:52 | 只看该作者
[s:16] [s:16] [s:16] [s:16] [s:16]
139. The smart star starts to make cart(大车、载) chart(图表) for the commencement(开始、毕业典礼).
精明的明星开始制作授学位典礼用的马车图表。
140. The lady is glad to give the salad(色拉) to the sad(忧愁、悲哀) lad(小伙子) on the ladder(阶梯).
女士乐意把色拉送给梯子上的那位悲哀的小伙子.
141. You mad madam, my dad doesn\'t like the bad badminton(羽毛球) pad(垫).
你这个疯太太,我爸爸不喜欢这种坏羽毛球垫.
142. The one-legged(腿) beggar begins to beg eggs illegally(不法的).
独腿乞丐开始非法讨蛋。
143. The promoter(促进者、发起人) promptly(敏捷、迅速) made a quotation(应用语、价格、报价单、行情表) for the remote(遥控/操作) control motors(发动机).
发起人立刻制了一份遥控马达的报价单。
144. Each pea and peach(桃子/树、告发) on the beach can be reached(延伸、范围、达到、影响) by the peacock(孔雀、炫耀).
海滩上的每一颗豌豆和桃子孔雀都能触及.
145. Although the plan was thorough(详尽、彻底), it was not carried through.
尽管计划很周详,但是没有得到贯彻。
146. Thoughtful(深思、体贴、关切) men ought(应当) not to be thoughtless about the drought(干旱、缺乏).
体贴的人不应该对干旱考虑不周。
147. “Rough(粗糙/略/暴、大致) cough(咳嗽) is tough(强硬/壮、艰苦/韧) enough,” Bough(大树枝、主干) said while touching the torch(火把、手电筒、启发之物).
“剧烈咳嗽是够难以对付的,”大树枝在触摸手电筒时说道.
148. The football team stopped the steam(蒸气) stream(流、涌) with beams(梁、光束、电波、播送).
足球队用横杆堵住了蒸汽流.
4814#
sunmoonstar 发表于 08-7-10 18:27:14 | 只看该作者
[s:21] [s:21] [s:21] [s:21] [s:21]
149. \"Ice-cream!\" he screamed(尖叫) in dream.
\"冰淇淋!\"他在梦中惊叫道.
150. For example, this simple sample(样本、例子、尝试) similar(类/相似) to his can be exemplified(例证/子).
例如,这件与他的相似的简单样品可以作为例证。
151. The spy is shy(害羞、畏缩) of taking shelter(掩蔽处) on the shelf(架子、搁板) of the shell(贝壳、剥落、炮弹)-like shed(流出、散发、摆脱、棚).
间谍怕在壳子一样的棚里的架子上栖身。
152. The optional(可选的、随意) helicopter is adopted(被采用、被收养) to help the optimistic(乐观的) helpless in the hell.
可选用的直升飞机被用来帮助地狱里那些乐观的无助者.
153. The cell(单元、细胞、电池) seller seldom(很少) sees the bell belt(绳/地带) melt(融/软/熔化、感动).
小单间的卖主很少见到铃铛带子融化。
154. The costly post was postponed(延期、缓办) because of the frost.
那件昂贵的邮件由于霜的缘故而延搁。
155. Strain(紧张、应变、过度疲劳) brain on the train is restrained(有/受限、拘谨).
在列车上过度用脑受到约束.
156. The gained(得到、增进) grain(粮食、颗粒) drained(排、流、耗尽) away with the rain, all the pains were in vain(徒劳、虚荣、自负、愚蠢) again.
收获的谷物随雨水流失了,所有辛劳又白费.
157. Cousin saw a group(团、批、聚合) of couples(连接、结合/婚) in cloaks soak(浸、泡) their souls(灵魂、心灵、精神) in the soapy(涂着肥皂、滑腻、圆滑) soup.
表哥看见一群穿着斗篷的夫妇在肥皂汤里浸泡灵魂.
158. The wounded founder(铸工、创始人、沉没、摔倒、倒塌) bought a pound of compound(混/化合物).
受伤的奠基人买了一磅化合物.
159. It\'s easy and feasible(切实可行) to control the disease(疾/弊病) after cease(停/终止)-fire.
停火之后控制这种病很容易也可行。
160. After a decrease(减少、下跌), the price of the grease(油脂、贿赂) increases increasingly(日益、愈加).
下跌过一次之后,润滑脂的价格日益上涨。
161. Please release(释放、版本、免除、发布) that pleasant peasant(农夫) teaser(戏弄别人的人) who brings us plenty
4815#
sunmoonstar 发表于 08-7-10 18:27:39 | 只看该作者
[s:9] [s:9] [s:9] [s:9] [s:9] [s:9] [s:9] [s:9] [s:9] [s:9] [s:9] [s:9]
(丰富、大量) of pleasure.
请释放那个带给我们巨大快乐的友好的农民逗趣者。
162. In the canal(运河、导管、沟渠), the Canadian analyzed(分析、检讨、化验) the bananas.
在运河里,那个加拿大人化验了香蕉.
163. I pointed out the joint(结合/点、关节) on the coin at the disappointing appointment(约会、指定).
在令人失望的约会上,我指出了硬币上的接头.
164. His parents apparently(显然) stare(凝视、盯住) at the transparent(透明、显然、明晰) cigarettes.
他父母显然凝视着透明香烟.
165. The careful man is scarcely(几乎不、简直没有) scared(恐惧、惊吓) by the scarce(缺乏、稀有) parcel(包裹).
细心男子勉强被罕见的包裹吓了一下.
166. I\'m rarely(罕有、很少) aware(意识到、明白) that the square(正方形、广场、平方、直角尺、彻底的、符合、结算) area is bare(赤裸、裸露).
我很少觉察到那个正方形区域是光秃秃的.
167. “Beware the software in the warehouse(仓库、货栈) during the warfare(战争、冲突、竞争),” hare(野兔) said glaring(显眼、怒视、闪耀) at me.
兔子怒视着我说:“战争期间当心仓库里的软件。”
168. I daren\'t declare(断言、宣称) that the shares(共享、部分、参股) are my spare(剩余、贫乏、宽恕、节省) fare(费用、遭遇、进展、经营) and welfare on the farewell party.
在告别会上,我不敢宣称这些股票是我的备用车费和福利。
169. The external(外部、客观、表面) and internal(内部/在) interference(冲突、干涉) interrupts(打断、妨碍) my interpretation(解释、口译) at short intervals(间隔).
170. The form(形状/式/态、构成) of the former(从前、创造者、模板) formula(公式、规则) is formally(正式、形式上) formulated(表达、阐明).
前一个分子式的形式得到正式表述.
171. The performer(表演者) reformed(改革/良) the performance(履行、性能、演奏) of the transferred(转移/让、调动) transformer(变压器).
表演者改良了转让的变压器的性能.
172. Normally, enormous(庞/巨大) deformation(变形) is abnormal.
通常,巨大的变形是不正常的。
173. The bookworm(书呆子) in uniform(统一、均衡、制服) is informed(inform即“获悉”的过去式) of the storm.『informed表示“见多识广”』
穿制服的书呆子得到暴风雨的消息。
174. The story about the six-storeyed(层) dormitory(宿舍) tells a glorious(显赫) history.
关于六层楼宿舍的故事讲述一段光荣历史。
4816#
sunmoonstar 发表于 08-7-10 18:27:48 | 只看该作者
4817#
sunmoonstar 发表于 08-7-10 18:28:15 | 只看该作者
175. The perfume(香味/水) consumer(消费者) presumably(大概) assumes(假定、设想、采取) that the volume(册、 体积、大/音量) is resumed(概述、恢复).
香水消费者假定地设想音量已恢复.
176. The voluntary(自愿、主动、故意) revolutionaries(革命的) revolted(起义、厌恶的) like the outbreak of volcano.
志愿革命者们象火山爆发一样起义了.
177. It\'s resolved(下定决心、断然) by resolution(坚定、决心/定) that the solution(解答/决、溶解/液) will be used to solve(解答/决) the involved(棘手的、有关的) problem.
决议决定用这个办法解决那个复杂的问题。
178. The generous(慷慨的) general\'s(普通、将军、综合、概要、常规) genuine(真实/正、诚恳) genius(天才/赋) is in making generators(发电机).
那位慷慨将军的真正天才在于制造发电机.
179. Several(几个、个别、单独) severe(严格/重、剧烈) federal(联邦、同盟) generals drank the mineral(矿物/石) water on the miner\'s(矿工) funeral(葬礼).
好几个严厉的联邦将军在矿工的葬礼上喝了矿泉水。
180. The lean(倾斜/向、倚靠、贫乏、瘦) man leans on the clean bean plant(庄稼、设备、培养、安置) to read a leaf leaflet(小叶、传单).
瘦人斜靠在干净的豆科植物上读叶片传单.
181. I mean(低劣、普通、吝啬、简陋、平均、惭愧、预定) he used mean means in the meantime on the ocean.
我的意思是其间在海洋上他用了卑鄙手法.
182. The honourable(可敬、光荣) journalist(新闻记者) spent an hour on the journey of tour(旅行、巡历、漫游).
[s:21] [s:21]
4818#
sunmoonstar 发表于 08-7-10 18:28:39 | 只看该作者
可敬的新闻记者在观光旅程上花了一个小时.
183. The sour(酸、发酵) vapour(蒸气) pours(灌注、倾泻、涌入) into the flourishing(繁茂/荣) flour(面粉) factory. It\'s the source(来源、源泉) of resources(资源、智谋).
酸蒸汽涌进兴旺的面粉厂.这是资源的源泉.
184. Of course the man\'s courage encouraged the discouraged tourists(旅行者) in the courtyard.
自然那个勇敢男子的勇气鼓舞了院子里泄气的游客们。
185. The zealous dealer(经销商) has an ideal(理想、观念、唯心的) idea of dealing with the meal.
热心的商人有一个处理膳食的理想主意.
186. He conceals(隐蔽/瞒) the fact that he is jealous of my seal(图章、印、封条) and wants to stealit(偷窃).
他隐瞒了他嫉妒我的印章并想偷的事实.
187. I really realized(认识到、实现/行) that a realm(领域) came into reality(真实/实、逼真).
我真地认识到一个王国已变成现实.
188. The healer(医者) reveals(展示、揭露) an appealing(吸引人、恳求似的) fact that health is great wealth to the commonwealth(联邦、共和国).
医治者揭示一个吸引人的事实:健康是联邦的巨大财富。
189. The absent-minded student consents(同意) to the sentence(裁决、句子) in the presence(出席、存在) of me.
心不在焉的学生在我面前同意这份判决.
190. Presently(目前) the present(礼物、出席、瞄准、呈现、现在的) is presented to the representative(典型、有代表性).
现在这份礼物已呈现在代表面前。
191. Not for a moment(片刻、瞬间) has the comment(评论) on commercial(商业、贸易) phenomenon(现象) been mentioned(提及).
那个关于商业现象的评论从未被提及过。
192. The mental(精神、智力) patient(患者、耐心的) thinks the cement(水泥、巩固、粘牢) is the elementary(初步、基本) element(要素/素、自然环境) of the ornament(装饰).
精神病人认为水泥是装饰品的基本成分.
193. As an exception(例外、异议) I accept all his concepts(观念/念) and conceptions except one.
作为例外,我接受他所有的概念和构想,只有一个除外。
194. I perceived(察觉、感受到) that the veil(面纱、幕、掩饰、托词) clung(黏附、坚持) on the ceiling of the clinic(门诊、临床的) was deceit(骗局、谎言).
我觉察到粘附在诊所天花板上的幔子是个骗局.
195. The receptionist(接待员) received a receipt(收据) from the receiver.
接待员收到一份来自接收者的收据。
196. The reaper(收割者/机) leaped(跳跃) over a heap(堆起、大量的) of ch
[s:23] [s:23]
4819#
sunmoonstar 发表于 08-7-10 18:29:10 | 只看该作者
[s:9] [s:2] [s:6] [s:9] [s:8] [s:7]  
收割者跃过一堆廉价的武器。
197. The newly imprisoned(监禁) prisoners(囚犯、战俘) poisoned(中毒) poisonous(有毒的) moisture(潮湿、湿气) are hoisted(提升、升起) out from the prison(监狱).
中了有毒湿气毒的新近关押的囚犯被从监狱吊出.
198. The gross(总额) grocer(食品杂货店) crossed his legs before the boss.
粗鄙的杂货商在老板面前叉起腿子.
199. The lost Bible is possibly the biggest loss of my possessions(占有、着迷、财产).
丢失的《圣经》可能是我最大的财产损失。
200. A dose(剂量) of poison made the noisy man\'s nose rosy.
一剂毒药使得吵闹的男子的鼻子变成玫瑰色.
201. The loser closely(接近地) enclosed(被附上) himself in the closet(壁橱、储藏室).
失败者将自己严密地装入壁橱(储藏间)中。
202. The composer(著作/设计者) was proposed(被提议) to decompose(分解、使腐烂) his composition(作品、成分、合成物) into components(成分、构成).
大家建议作曲家(作家)将自己的作品分解为多个部分
203. Suppose(假设) you were exposed(暴露) in the opposite(相对/反、对应) position(位/安置、立场、形势) by your opponent(对手、反对者)
假设你的对手把你暴露于对立(对等/相反)的位置上
204. The depositor(寄托/存款人) positively(断然、肯定地) positioned the preposition(前置) in that position on purpose(目的、用途、效果、决心、意志).
4820#
sunmoonstar 发表于 08-7-10 18:29:32 | 只看该作者
存款人断然地将介词故意放置到那个位置上
205. In church(教堂/会/派) the nurse cursed(被诅咒、邪恶的) the people pursuing(追踪、继续、从事) the purple(紫色的) purse(钱包).
在教堂内,护士诅咒大家追赶(追踪/追求)那个紫色钱包
206. The faculty(本领、科系) for agricultural culture(文化/明) isn\'t difficult to cultivate(培养、耕作).
农业文化的能力(才能)不难培养
207. The reservoir(水库) in the reserved(保留、包租) preserve(保护/持、禁区) is an obstacle(妨碍) to the obstinate(倔强、顽固) observer(观察员).
在保留的保护区(禁区)内的水库对那个顽固的观察员来说是个障碍。
208. The desert(沙漠、荒凉、遗弃) deserves(应受、值得) the nervous(神经紧张、不安、强健有力) servants(仆人) to observe(观察、遵守、评述).
这个沙漠值得那个不安的仆人观察(观测)。
209. The bulk(体积、散装、大多数) of the ruby(红宝石) rubbish on the pebble(鹅卵石) bubbles(泡沫) when stirred by bulbed(球状) rubber(橡胶/皮) club.
当用一个球状的橡皮棍(棒)搅动时,在小鹅卵石上的红宝石垃圾的体积会起泡。
210. The adjective injected new meaning into the objected(物体、目标、拒绝、抗议) objective(目的/标、客观) object.
这个形容词为相反的客观物体(目标)注入了新的含义。
211. The projector(设计者、放映机) is subject(题/科目、受影响) to rejection(拒绝) and may be ejected(驱逐、排斥) from the project.
设计者(还有放映机之意)招到了拒绝而且还有可能被驱逐出这个计划。
212. A day goes through daybreak, morning, noon, afternoon, evening and midnight.
一天经过了黎明、早晨、中午、下午、晚上和午夜。
213. His affection(感情、影响、疾病、倾向) for the defects(过失、缺点) is affected(受影响、假装) by the infectious(有感染力/传染性) perfect effect(结/效果、作用、实现).
他对这个缺点的感情受到了那个有感染力的完美的结果的影响。
214. The critic\'s(评论家) criticism(批评/判) is critical(鉴定、批评、危急、临界) to the crisis.
批评家的批评对这个危机来说非常危急。
215. The director\'s indirect(间接、迂回) direction(趋势、指示) led(导致/向、石墨) to the incorrect(错误) erection(直立、竖起) of the rectifier(校正/整顿者).
主任(导演)的间接的指导导致了校正者的不正确的安装。
216. The prospective(预期的) inspector(检查/巡视员) prospected(风/前景、寻找、勘探) his prospect with his own perspective(透视图、前途、观点).
预期的检查员根据自己的看法寻找他的前途(期望)。
217. Two suspicious(可疑的) aspects(外表、面貌、问题的方面) are suspected(嫌疑犯、可疑的、猜想、有所察觉) respectively(分别、各自).
两个外貌可疑(的人)分别受到怀疑。
218. This section(部分/件、节、项、 区/地域、截面) about insects(昆虫) is written by a respectable(德高望重) specialist(专家、专门医师).
关于昆虫的这一章是由一个德高望重的专家写的。
219. I assure(断言、确保) the injured jury(陪审团、评委) that a sure insurance(保险/单/费) is ensured(确/担保).
我对受伤的陪审团担保他们保证可以得到一张可靠的保险单。
220. My durable(持久、耐用) endurance(忍耐力、持久力) made me endure(耐久、忍耐) the injury during insurance.
我持久的忍耐力使我可以忍受保险期间的伤害。
221. I can\'t endure the leisured(从容不迫、悠闲的) man\'s measures(尺度、调节、衡量、措施、分派) for the treasures(财富、珍藏/惜) in the treasury(财政部、国库).
我不能忍受那个从容不迫(悠闲)的人对国库内的拆产进行估量。
222. In the exchange the oranges are arranged(安排、准备、计划) into strange(陌生、奇异、前所未闻的) ranges(山脉、行列、范围、射程、延伸).
在这次交易中,桔子被安排到了奇怪的范围之内。
223. The ashtray, splashed(溅、泼、斑点) with ash, crashed(碰撞、坠落、破产、垮台) with a clash(冲突、撞击、抵触) in a flash while being washed.
烟灰缸,溅满了灰,在洗它的时候咣的一声在一瞬间坠落了。
224. He dashed(泼溅、猛撞、搀和、沮丧、匆忙完成、干劲) to smash(粉碎、出色的) the fashionable(流行、时髦) ashtray with cash.
[s:14] [s:14] [s:14] [s:14] [s:14] [s:14] [s:14] [s:14] [s:14] [s:14] [s:14] [s:14]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|Free考研资料 ( 苏ICP备05011575号 )

GMT+8, 24-11-16 01:38 , Processed in 0.233575 second(s), 8 queries , Gzip On, Xcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表