Free考研资料 - 免费考研论坛

 找回密码
 注册
打印 上一主题 下一主题

【一言一语】(有奖!) 一起做翻译 9

[复制链接]
131#
lizhuorun 发表于 07-8-9 18:37:09 | 只看该作者

回复 #13 jzxcy78 的帖子

3. Some may find it especially difficult to fund projects as Beijing has told its banks to cut back on loans for the construction industry. The central bank ordered Chinese banks to stop lending for land purchases as far back as 2003.   20\'

3 一些(外商)可能会发现为工程筹资非常困难,因为北京方面已经要求银行缩减建筑行业的贷款.早在2003年中央银行就已经命令中国银行停止提供土地交易贷款.

很晕啊  你的(外商)从何而来 应换成(有些人)

newage:呵呵,从前文来的.注意这只是整篇文章中的一段话

[ 本帖最后由 newage 于 2007-8-10 07:44 AM 编辑 ]
132#
jiamusi007 发表于 07-8-9 18:40:14 | 只看该作者
3. Some may find it especially difficult to fund projects as Beijing has told its banks to cut back on loans for the construction industry. The central bank ordered Chinese banks to stop lending for land purchases as far back as 2003.   20\'
欢迎来到免费考研网www.freekaoyan.com

3.有些可能发现在北京找到基金项目尤其困难,原因是北京已经告知其银行紧缩用与建筑业的贷款。中央银行早在2003年就下令停止用于土地交易的贷款。
133#
jiamusi007 发表于 07-8-9 18:51:50 | 只看该作者
6. Investors seeking to bring capital into China to set up a real estate company must now go through a lengthy process of lodging documents with the Ministry of Commerce in Beijing -- not just with local branches of the ministry.  20\'
欢迎来到免费考研网www.freekaoyan.com

6.
投资者如果现在想从首都进中国建立一家不动产公司必须在北京商务部经过一个冗长的程序 -- 不仅仅只通过商务部的一个地方性的部门。
134#
jzxcy78 发表于 07-8-9 19:24:43 | 只看该作者

回复 #141 lizhuorun 的帖子

从语境啊,理解为some(foreign investors),整篇文章内容不是都关于限制foreign investors ?
标题是China tightens rules on foreign property investors
135#
rcm6261197 发表于 07-8-9 20:01:08 | 只看该作者

回复 #1 newage 的帖子

1. China is tightening its grip once more on foreign investors in Chinese real estate, banning them from borrowing offshore in the latest effort to tame property prices and cool the economy. 15\'
为平息房地产物价和房地产经济降温而做最后的努力,中国再一次限制外国投资者投资中国的房地产业,禁止投资者从海外借资。

原帖由 夏冰香水 于 2007-8-7 10:16 PM 发表
1. China is tightening its grip once more on foreign investors in Chinese real estate, banning them from borrowing offshore in the latest effort to tame property prices and cool the economy. 15\'

中国再一次限制外国投资者投资中国的房地产业,禁止投资者从海外借资,为使地产物价被接受,房产经济降温而出了最后的努力
第一次尝试翻译,翻译的不好,请大家见谅
newage:为平息地产物价和房产经济降温而做最后的努力,中国再一次限制外国投资者投资中国的房地产业,禁止投资者从海外借资。

[ 本帖最后由 newage 于 2007-8-10 07:49 AM 编辑 ]
136#
rcm6261197 发表于 07-8-9 20:07:19 | 只看该作者
2. The new rule, set out in a circular from the State Administration of Foreign Exchange obtained by Reuters, could squeeze foreign investors who take advantage of lower interest rates outside China. 15\'

这个被路透社得到的在外交部的一个通报里发表的新规则能够挤压那些靠低税率取得优势的外国投资者
137#
rcm6261197 发表于 07-8-9 20:13:08 | 只看该作者
3. Some may find it especially difficult to fund projects as Beijing has told its banks to cut back on loans for the construction industry. The central bank ordered Chinese banks to stop lending for land purchases as far back as 2003.   20\'
有些人或许已经发现,由于北京已经告知银行要削减在建设行业的债务,获得项目资助非常困难。早在2003年,央行就命令中国的银行停止向地产交易借贷。
138#
rcm6261197 发表于 07-8-9 20:16:34 | 只看该作者
4. Property funds operating in China tend to borrow to fund at least 50 percent of a project\'s value.  10\'
在中国合理的借贷操作倾向于借贷至少一个工程价值的百分之五十。

[ 本帖最后由 newage 于 2007-8-10 08:03 AM 编辑 ]
139#
rcm6261197 发表于 07-8-9 20:23:28 | 只看该作者
5. The circular, which the currency regulator sent to its local branches in early July but has not yet published on its Web site, also increases red-tape for foreign property investors.  15\'

货币调整者在六月上旬发给了他的分支机构但未发布在他的网站上的那篇通报也增加了外国财产投资者投资的复杂程度。
140#
wxhni 发表于 07-8-9 20:27:25 | 只看该作者
11. China\'s urban property inflation rose to 7.1 percent in June from 6.4 percent in May.  10\'
欢迎来到免费考研网www.freekaoyan.com

中国城市居民的通货膨胀率五月是6.4%,六月上涨到7.1%
第一次来,翻译不好请见谅。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|Free考研资料 ( 苏ICP备05011575号 )

GMT+8, 24-5-12 03:31 , Processed in 0.086317 second(s), 10 queries , Gzip On, Xcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表